ويكيبيديا

    "a lama" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوحل
        
    • الطين
        
    • الطمي
        
    • والطين
        
    • ‏ ‏ ‏ ‏
        
    A chuva estava forte, eu atirei-a para a lama. Open Subtitles والأمطار كانت تهطل بغزارة فقمت بجرها عبر الوحل
    Limpámos escolas. Retirámos a lama e deixámos casas prontas para renovação e reabilitação. TED ونظفنا المدارس. وأزلنا الوحل والطين عن المنازل استعداد للتجديد وإعادة التأهيل.
    Não há nenhum outro material que possa fazer isto. É por isso que a lama é tão excelente em termos de desempenho ambiental. TED لا يوجد أي مادة يمكنها أن تقوم بهذا لهذا فإن الوحل ممتاز في حالة الأداء البيئي.
    A inovação neste projeto é moldar a lama como moldamos o cimento. TED الإبتكار في هذا المشروع هو أن تصب الطين كما تصب الأسمنت
    Vamos deixá-los retirarem a lama, ou seja lá o que for. Open Subtitles سندع الصيانة ينظفون برك الطين أو مهما كان ما يفعلونه
    O que é estranho é que a lama não é considerada digna de ser estudada nas universidades, TED للغرابة، لا يعتبر الوحل ذو قيمة لتتم دراسته في الجامعات،
    a lama é saudável para o planeta mas também para o corpo humano e o material é de baixa tecnologia, mas o desempenho é de alta tecnologia. TED يعد الوحل صحياً لكوكب الأرض ولأجسام البشر أيضاً والمادة منخفضة المستوى لكن الأداء عال المستوى
    Eles esperam que a lama ou a neve lhes tire a vida. Open Subtitles ينتظر المرء منهم أن يلتَقِمَه الوحل والجليد. ‏
    a lama corresponde às amostras que recolheram no bosque perto do vale. Open Subtitles العينات من أثار الوحل اخذت من الغابة قرب الوادي
    Se continuas a exagerar, empurro-te para a lama. Open Subtitles حسناً كفّ عن المبالغة وإلا دحرجتك على الوحل
    Não me viu, não me viu. Deve ter sido a lama. Não pode sentir. Open Subtitles لم تراني ، لم تراني بسبب الوحل لم تشعر بي
    a lama no veículo poderá corresponder ao local onde a vítima foi largada. Open Subtitles لقد فحصوا الوحل الذي في اسفل الشاحنة من الممكن ان تخبرنا اين تُخّلص من الضحية
    Ele foi posto na caixa e conduzido para a lama. Open Subtitles اذا ، قُتل ثم حُمل بالصندوق ثم قاد السيارة احد ما ثم القي به في الوحل
    Ensacámos o corpo antes da enxurrada... mas cinco minutos depois veio a lama. Open Subtitles وضعنا الجثة في الكيس قبل أن تبدأ الأمطار الغزيرة بعد خمس دقائق كانت كحمام من الوحل
    Espero pelas ordens e venho buscar a lama. Mais alguma pergunta? Open Subtitles انتظر أمر الذهاب لتجميع الطين هل من سؤال أخر ؟
    Agora deito-me na relva e esfrego o meu corpo nela e adoro a lama nas pernas e nos pés. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    Aqui, misturam a lama salgada com água das fontes e distribuem-na por poças baixas. À medida que a água se evapora, transforma-se num espetáculo de cor. TED هنا، فإنها تخلط الطين المالح مع مياه الينابيع ونشرها في البرك الضحلة، وكما تبخرت، تحولت إلى مشهد من الألوان.
    Algo que me morde! Se remexer a lama, eles descobrem que estivemos cá. Open Subtitles شئ عضنى لو ستعكرى الطين سيعرفون أننا هنا
    A luz do sol incide sobre a lama fértil, onde florescem pequenas plantas e animais. Open Subtitles يضرب ضوء الشمس الطمي الغني، وتزدهر النباتات والحيوانات الصّغيرة هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد