ويكيبيديا

    "a lavar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تغسل
        
    • أغسل
        
    • يغسل
        
    • نغسل
        
    • بغسل
        
    • أنظّف
        
    • أنظف الصحون
        
    • فى غسيل
        
    • في غسيل
        
    • في الغسيل
        
    • تفرش
        
    • تغسلون
        
    • وأغسل
        
    • وشطفته
        
    Se ela estava a lavar o cabelo para mim, estará a brincar? Open Subtitles إذا كانت تغسل شعرها من أجلي ، هل تمزح إذن؟
    Danny quando estavas a lavar os dentes notaste algum odor estranho ou viste uma luz brilhante, ou reparaste em algo estranho? Open Subtitles الآن دانى عندما تغسل اسنانك هل تذكر انك شممت اى شىء غريب؟
    Então, aqui estou a lavar 2500 ossos de vaca, grandes e sangrentos. TED اذن ها أنا ذا أغسل 2.5 آلاف عظم كبيرة ومُغطاة بالدماء لأبقار ميتة.
    Portanto, estou a lavar durante seis horas, durante seis dias e as guerras estão a sair dos ossos. Têm um cheiro intolerável. TED إذن أغسل هذه العظام لمدة 6 ساعات 6 أيام والحروب ما تزال تُخلّف هذه العظام، وأصبحت رائحتها لا تُطاق.
    Estava em cima de um banco, junto do lavatório, a lavar os dentes, quando escorregou e arranhou a perna no banco. TED وكان يقف على كرسي بجانب المرحاض لكي يغسل أسنانه، وحينها انزلق وخدش رجله بالكرسي عندما وقع.
    A tua mãe não te ensinou a lavar as mãos depois de mijares? Open Subtitles ألم تعلّمكَ أمّكَ أن تغسل يدكَ بعدما تتبوّل؟
    Rouba o pé-de-meia, para o dar ao anão aí do lado, e a minha filha tem de andar a lavar a roupa no rio. Open Subtitles انه يسرق بيضة عشك لينقذ ذلك القزم الصغير المجاور في حين أن ابنتي يجب ان تغسل ثيابها في النهر
    Fui à despensa. A enfermeira estava lá a lavar a loiça. Open Subtitles ذهبت لحجره أعداد الطعام الممرضه كانت تغسل الأطباق
    Ei, volta aqui! Não voltas a lavar nesta cidade. Open Subtitles .أنت تعال إلى هنا لن تغسل أى شئ ثانية فى هذه المدينة
    E se ela se desleixava a lavar as mãos depois de evacuar? Open Subtitles ماذا إن لم تكن تغسل يديها بعض قضاء الحاجة
    E a lavar a colecção de roupa interior Mais nojenta que alguma vez viram no lavatório da minha casa de banho. Open Subtitles و تغسل أفضح طقم ملابس داخلية يمكن أن تراه في مغسلتي
    Estava a lavar as mãos quando o torpedo nos atingiu. Open Subtitles أنا كنت أغسل أيديي عندما الطوربيد صفعنا.
    Não tenciono acabar a lavar roupas num riacho... e cozendo tortilhas como uma India. Open Subtitles لا يوجد عندى نيه أن تنتهى حياتي و أنا أغسل الملابس و الأطباق و أصلح السراويل مثل الهنود
    Passei a maior parte da guerra a lavar a roupa do hospital. Open Subtitles قضيت معظم الحرب في المشفى العسكري أغسل بطانيات الأفرشة و بدلات الممرضات
    Mas, se olharmos para isto, o rapaz não está a lavar as botas, está a pôr água dentro das botas. TED ولكن إذا نظرت إلى هذا الطفل لا يغسل حذائه، إنه يضع الماء في حذائه
    Vi-o a lavar umas calças ensanguentadas. Open Subtitles و دخلت الحمام عندها رأيت موكلك يغسل سرواله المغطى بالدم
    Parece que estávamos a lavar a louça, mas na verdade, estávamos a ter sexo. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو و كأننا نغسل الأطباق لكننا نمارس الجنس
    Como vamos continuar a lavar dinheiro daqui para a frente? Open Subtitles أنت الأول كيف سنقوم بغسل الاموال من الان فصاعدا؟
    E o que vais ouvir a seguir, sou eu a lavar os dentes. Open Subtitles والصوت التالي الذي ستسمعه صوتي وأنا أنظّف أسناني.
    Querido, estou a lavar os pratos. Open Subtitles عزيزي، أنا أنظف الصحون
    Os meus contactos internacionais podem ajudar-te a lavar o dinheiro para que... pessoas como eu não voltem a aparecer à tua porta. Open Subtitles علاقاتى الدوليه يمكنها مساعدتك فى غسيل أموالك حتى لا يظهر أناس مثلى حولك طوال الوقت
    Trabalhas a lavar carros nesta dimensão? Open Subtitles هل تعملي في غسيل السيارات في هذا البعد ؟
    Vou pôr os lençóis a lavar. Open Subtitles أنا سوف فقط... أنا سوف يرمي الأوراق في الغسيل.
    Fui eu que te assoei, que te obriguei a lavar os dentes, que te controlei os trabalhos de casa e que te lavei a roupa suja! Open Subtitles أنا من أنظف أنفك و جعلك تفرش أسنانك. وأحل واجبتك وأغسل ملابسك الداخلية القذرة. أنـــا من أفعل ذلك
    A semana passada, tu e os miúdos estavam lá fora a lavar o carro, e originaste aquela luta com sabão e andavam todos a correr e a rir. Open Subtitles الإسبوع الماضي , كنت بالخارج مع الأولاد تغسلون السيارة و أقمتم معركة بالصابون و كان الجميع يركضون و يضحكون
    Vou ter que começar a levar o lixo, a lavar a loiça massajar os pés frios da minha Avó. Open Subtitles سأحمل النفايات وأغسل الأطباق أدلك قدمى جدتى الباردتين
    - Não, não é possível. Lavei o cabelo, passeio-o por água, tornei a lavar. Open Subtitles كلا، غير معقول، غسلت شعري وشطفته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد