Pai, estou a ligar por causa do espectáculo de talento escolar... | Open Subtitles | أبي، أتصل بخصوص استعراض المواهب بالمدرسة. |
Phoebe, não estou a ligar por causa do carro, estou a ligar por causa da Piper. | Open Subtitles | فيبي، إنني لا أتصل بخصوص السيارة، بل بخصوص "بايبر" |
Estou a ligar por causa do seu pai, Thomas Novacek. | Open Subtitles | انا أتصل بخصوص والدك, توماس نوفاتشاك. |
Não estou a ligar por causa do meu pai, mas do teu. | Open Subtitles | أنا لا أتصل بشأن والدي بل والدكِ. |
Estou a ligar por causa do departamento Fringe. | Open Subtitles | بل أتصل بشأن قسم "الهامشية." |
Estou a ligar por causa do seu pedido de entrevista. | Open Subtitles | إنّي أتصل بخصوص طلبك إجراء مقابلة |
Estou a ligar por causa do meu bónus. - Ainda não o recebi e... | Open Subtitles | أتصل بخصوص علاوة بدئي العمل، لم أستلمها بعد و... |
Estou a ligar por causa do portátil. | Open Subtitles | أنا أتصل بخصوص الحاسب المحمول |
Estou a ligar por causa do jantar de amanhã. | Open Subtitles | أنا فقط أتصل بخصوص عشاء الغد |
Desculpe, acordei-o? Estou a ligar por causa do funeral do Diaz. | Open Subtitles | أنا أتصل بخصوص جنازة "دياز" |
Sandy, estou a ligar por causa do Beavis. | Open Subtitles | أتصل بخصوص "بيفس" يا "ساندي". |
Estou a ligar por causa do Michael Bluth. | Open Subtitles | أنا أتصل بخصوص (مايكل بلوث) |
Relaxa, Ari. Não estou a ligar por causa do Vince. | Open Subtitles | استرخي لا أتصل بخصوص (فينس) |
Estou a ligar por causa do León Velez. | Open Subtitles | " أنا أتصل بشأن " ليون فاليز |