Seria mau se tentássemos ligar os nossos foguetões e sair de lá porque não conseguiríamos, tal como A luz não consegue escapar. | TED | و سيكون دون أي فائدة إذا قمنا بتشغيل محركاتنا للخروج من هنالك لأننا لن نستطيع أبدا، أي شيء حتى الضوء لا يستطيع الفرار. |
Concordarão comigo que A luz não atravessa paredes. | TED | سوف تتفقون معي ان الضوء لا يخترق الجدران |
Ele deixou-me confuso desde o início, porque A luz não arrefece as coisas. | TED | وهو ما أصابني بالحيرة منذ البداية لأن الضوء لا يعمل على تبريد الأشياء |
Depois há uma parte do universo que não conseguimos ver porque é tão denso e quente que A luz não consegue escapar. | TED | وهناك جزء من الكون لا نستطيع رؤيته لإنه من الكثافة والحرارة حتى إن النور لا يتطاير منه. |
A luz não tem forma de saber o que se passa aqui. | Open Subtitles | النور لا يعرف ما الذي يحدث هنا |
A luz não deixa você vê o caminho. | Open Subtitles | النور لا يجعلك ترى الطريق. |
À medida que a estrela massiva se contrai, a sua gravidade torna-se tão forte que A luz não pode escapar. | Open Subtitles | عندما ينكمش نجم ضخم تصبح جاذبيته قوية لدرجة كبيرة حتي ان الضوء لا يقدر ان يفلت |
1.75 quilogramas de manteiga por centímetro quadrado... coberto por chocolate tão negro... que A luz não consegue escapar da sua superfície. | Open Subtitles | 25رطلاً من الزبد في كل بوصة مربعة مغطاة بشوكولاتة داكنة جداً حتى أن الضوء لا يهرب من سطحها |
- A luz não afectava a nossa mente, é apenas algo concebido para aproveitar as alterações da química do nosso cérebro. | Open Subtitles | الضوء لا يؤثر على عقولنا إنه فقط يستغل الحالة التى أصبحت عليها كيميائية عقولنا |
Não percebes, A luz não pode viver na escuridão | Open Subtitles | أنت لا تفهم الضوء لا يعيش مع الظلام |
Portanto, Rømer havia descoberto que A luz não viaja instantaneamente. | Open Subtitles | لذلك ادرك "رومر" أن الضوء لا يسافر بشكل لحظيّ |
As prisões das trevas, onde ela está, A luz não é refletida. | Open Subtitles | مساجين الظلام, اين هي, الضوء لا ينعكس. |
A luz não matá, apenas os repele. | Open Subtitles | الضوء لا يقتلهم، إنّه فقط ينّفرهم |
No século XIX, muito depois de Newton ter morrido, cientistas fizeram uma série de experiências que demonstraram, claramente, que A luz não pode ser feita de partículas minúsculas semelhantes a átomos. | TED | ثم في القرن التاسع عشر، بعد فترة طويلة من وفاة "نيوتن"، أقام العلماء سلسلة من التجارب التي أظهرت بوضوح أن الضوء لا يمكن أن يتكون من جزيئات صغيرة، مثل الذرة. |
Não vás para a luz! Não o faças! | Open Subtitles | لا تذهب مع الضوء لا تفعلها |