ويكيبيديا

    "a mãe morreu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأم ماتت
        
    • أمي ماتت
        
    • أمه ماتت
        
    • أمها ماتت
        
    • ماتت أمي
        
    • توفت أمي
        
    • توفيت والدتها
        
    • توفيت والدتي
        
    • وفاة أمه
        
    • وفاة أمي
        
    • وفاة والدتها
        
    • والدتها ماتت
        
    • ماتت أمنا
        
    • ماتت والدته
        
    • ماتت والدتها
        
    - Não tem família. A mãe morreu assim como o seu filho. Ao mesmo tempo. Open Subtitles لا عائلة ، الأم ماتت بعد أن ولدت في نفس الساعة
    Que A mãe morreu quando eu nasci! Não percebo do que estás a falar. Open Subtitles ـ أمي ماتت بينما كانت تلدني ـ لا أفهم ماذا تقصدين
    Darius Stone. Nascido na zona sul de Washington. A mãe morreu jovem, foi criado pelo pai. Open Subtitles داريوس ستون، ولد في الجهة الجنوبية دي.سي أمه ماتت وهو شباب، أبوه رباه
    O pai morreu na guerra e A mãe morreu no ano passado. Open Subtitles أباها قتل في الحرب أمها ماتت السنة الماضية
    Eu escrevi-te umas vinte vezes. Mas nem quando A mãe morreu tu me respondeste. Open Subtitles لقد كتبت لك حوالي 20 مره وحتى عندما ماتت أمي لم ترد على
    Foi uma guerra tradicional que acabou quando A mãe morreu! Open Subtitles لقد كانت حربًا قديمة إنتهت عندما توفت أمي!
    Nina quer isso desde que A mãe morreu, no ano passado. Open Subtitles نينا تلاحق هذا الأمل منذ ان توفيت والدتها السنه الماضية
    A mãe morreu no fim desse ano. Open Subtitles توفيت والدتي في نفس العام.
    Não tem família. A mãe morreu assim como o seu filho. Open Subtitles لا عائلة , الأم ماتت بعد أن ولدته في نفس الساعة
    A mãe morreu com uma dose excessiva de droga quando ela era muito pequena. Open Subtitles الأم ماتت وهى صغيرة من جرعة كبيرة من المخدرات
    A mãe morreu por causa disto. Isso não significa nada para ti? Claro que significa. Open Subtitles أمي ماتت بسبب هذا هل يعني لك هذا شيئاً؟
    A mãe morreu naquela banheira? Open Subtitles هل أمي ماتت في حوض الإستحمام هذا ؟
    Um homem não paga a uma mãe para abandonar o seu filho e depois diz ao filho que A mãe morreu. Open Subtitles الرجل لا يستأجر أم للتخلي عن طفلها وبعد ذلك يخبر الطفل ان أمه ماتت
    Meio sueco, A mãe morreu no parto e o pai foi-se embora. Open Subtitles نصف سويدي أمه ماتت أثناء ولادته, الأب هجره
    Aquela rapariga, A mãe morreu cedo e o pai fugiu com outra mulher. Open Subtitles تلك الفتاة, أمها ماتت مبكراً ووالدها هرب مع أمرأة أخرى
    Desde que A mãe morreu, tenho feito tudo no acampamento, enquanto andavas a brincar aos soldados, Open Subtitles منذ أن ماتت أمي, توليت أنا زمام الأمور في المعسكر بينما تلعب أنت دور الجندي.
    Quando A mãe morreu, meu pai quase perdeu a cabeça. Open Subtitles عندما توفت أمي, أبي فقد عقله تقريباً
    A mãe morreu há dois anos atrás com um cancro nos ovários. Open Subtitles لقد توفيت والدتها بسبب سرطان المبيض منذ عامين
    A mãe morreu de cancro. Open Subtitles توفيت والدتي بسبب السرطان.
    Não se falaram nos últimos 2 anos, desde que A mãe morreu. Open Subtitles لم يتحدثوا منذ السنتين الماضيتين منذ وفاة أمه
    Desde que A mãe morreu somos ainda mais chegados. Open Subtitles منذ وفاة أمي ونحن غير قريبين من بعض
    Aposto que o distúrbio dela começou quando A mãe morreu. Open Subtitles . اراهن بأن إضطرابها قد بدأ بمجرد وفاة والدتها
    A mãe morreu no parto. Open Subtitles والدتها ماتت خلال الولادة
    A mãe morreu a 5 de Janeiro de 1965. Open Subtitles ماتت أمنا في الخامس من يناير عام 1965
    Parece que estava sob custódia do estado, quando A mãe morreu. Open Subtitles يبدو أنّه كان قيد الحماية بواسطة الحكومة عندما ماتت والدته.
    Quando o avô pôs a mãe na rua, uns anos antes, e quando A mãe morreu, o velho decidiu levar a Stacy para casa dele. Open Subtitles رفض جدها رعاية والدتها ... قبل سنوات كما تلعمين و عندما ماتت والدتها قرر جدها أن يرعاها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد