Ele pôs a mão dele por baixo da minha saia até acima e disse-me que sabia como me fazer sentir bem. | TED | كان يضع يده أسفل تنورتي و يقول لي أنه يعلم كيف يجعلني أشعر بشعور جيد. |
a mão dele está completamente branca; a cara, o nariz, tudo queimado. | TED | فكما ترون هنا يده بالكامل بيضاء ووجهه وأنفه بالكامل كان قد حرقه بالصقيع |
Hoje de manhã, o Anton me disse que a mão dele estava fazendo coisas que ele não queria que ela fizesse. | Open Subtitles | لقد أخبرنى أنتون اليوم أن يده تقوم بفعل اشياء غريبه لا يريد القيام بها |
Eu sei que parece de loucos, mas acho que vi a mão dele brilhar. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أنه يبدو جنونا، ولكن أعتقد أنني رأيت توهج يده. |
A mão dela estava assim, acho que a mão dele, estava assim. | Open Subtitles | لا - وكانت يدها هكذا - وأعتقد أن يده كانت هكذا |
Por este andar, a mão dele morre. | Open Subtitles | إن استمر ذلك فستكون يده لحماً ميتاً فعلاً |
Então estava a segurar a mão dele e de repente... as máquinas ficaram malucas. | Open Subtitles | إذاً كنت أمسك يده وفجأة جُنّ جنون الآلة. |
Apanhou-o quando a mão dele se movia para a frente? Sim. | Open Subtitles | هل أمسكتي به عندما كانت يده تتحرك للأمام؟ |
Mas, senhor, quando a mão dele tremia, eu fazia as cirurgias. | Open Subtitles | .لكنيا سيدي. عندما كانت يده ترتجف أنامنأجرىجراحاته, |
Todo este tempo, pensava que a única coisa de que eu era capaz era segurar a mão dele e ficar de lado a sorrir. | Open Subtitles | كل هذا الوقت، ظننت أنني قادرة فقط على مسكِ يده والإبقاء على إبتسامتي لأكون صريحا، يا عزيزتي، |
Pude sentir o veludo vermelho do assento, a mão dele a apertar na minha. | Open Subtitles | تمكنت من الشعور بمخمل الكرسي الأحمر كانت يده تعتصر يدي |
a mão dele estava a invadir o saco de papel, com a intenção de roubar o seu conteúdo. | Open Subtitles | كان يده تنتهك كيساً ورقياً، وفي نيته سرقة محتوياته |
E quando peguei a mão dele, pensei que ele nunca deixaria algo de ruim acontecer. | Open Subtitles | وعندما مسكت يده . فكرت هذا الرجل لن يدع اي مكروه يحدث |
Então pisei a mão dele com a minha bota, até partir todos os seus dedos. | Open Subtitles | و بعدها دستُ على يده بواسطة حذائيّ حتى أنكسر كُل عظم فيها. |
Aquele ali é o Cundalini, e o Cundalini quer a mão dele. | Open Subtitles | هذا هو كانداليني وهو يريد إستعادة يده |
Vou voltar para Jesus, beijar-lhe a mão dele! | Open Subtitles | كتبت في كتابه سأعود إلى الله سأقبل يده |
Então ele vinha até ti, punha a mão dele na tua cabeça, e dizia, "Pato". | Open Subtitles | و يأتي اليك , و يضع يده . على رأسك و يقول "بطة" |
- Apanha-a. Vamos ver do que és feito. - a mão dele está ferida, meu senhor. | Open Subtitles | إلتقط هذا،ولنري مم صنعت- إن يده مجروحة يا سيدي- |
a mão dele é uma fossa e a porcaria está a espalhar-se. | Open Subtitles | يده أصبحت بالوعة و التعفن ينتشر |
por isso ela sabia que desta vez tinha que agarrar a mão do apalpador, e virou-se quando apanhou a mão direita dele e identificou a manga do casaco, mas o arguido tirou a mão ao mesmo tempo e ela largou a mão dele. | Open Subtitles | لذا عرفت بأنها يجب أن تمسك يد المتحرش هذه المرة، فاستدارت وأمسكت بمعصم المتحرش اليمني وتعرفت على كُم معطفه، لكن المدعى عليه سحب يده في تلك اللحظة بالذات، فتركت يده |
Quando pegou no meu dinheiro a mão dele tremia. | Open Subtitles | حينما أخذ مالي يداه كانت ترتجفان حسنا, كما ترى, لا أحد يمر |