Devemos proclamar ao mundo que a Macedónia não desmoronará. | Open Subtitles | على حق ويجب ان نعلن لعالم ان مقدونيا لن تتفكك |
Bem, ele pode ficar com a Macedónia, se quiser. | Open Subtitles | . حسناً , يمكنه أخذ مقدونيا إذا أراد |
a Macedónia é uma região na Grécia... cidade natal de Alexandre, o Grande, área de grande importância histórica. | Open Subtitles | مقدونيا منطقة في اليونان مكان ولادة الإسكندر الأكبر ومنطقة لديها تاريخ ضخم منذ القدم |
Enquanto a Macedónia insistir em chamar-se Macedónia, a Grécia é uma grande opositora na sua entrada na União Europeia. | Open Subtitles | حسنًا,طالما أن مقدونيا تُصر أن تطلق على نفسها مقدونيا فستبقى اليونان مُعارضة بشدة |
Ninguém o faria, a menos que planeasse manipular eventos para evitar que a Macedónia se junte à UE. | Open Subtitles | لايوجد إلا إذا كان هناك من سيتحكم بالأحداث ليمنع انضمام مقدونيا للإتحاد الأوروبي |
a Macedónia tem sido boa para nós. Há muitas aldeias prontas a saquear. | Open Subtitles | مقدونيا عاملتنا جيداً، الكثير من القرى مهيأة للنهب. |
Etrúria, Campânia, Sardenha? Talvez a Macedónia? | Open Subtitles | إيتروريا و كامبانيا و ساردينا و ربما مقدونيا ؟ |
Estes gregos vão para a Macedónia... para arar o solo e trabalhar nas minas. | Open Subtitles | -هؤلاء اليونانيون من مقدونيا -سيستصلحون الاراضى ويعملون فى المناجم حتى نهاية عمرهم |
Seu pai teria feito o seguinte... ele teria deixado um batalhão aqui... levaria o saque para a Macedónia com a frota que sobrou... e forçaria Atenas a nos apoiar. | Open Subtitles | -هذا ماكان سيفعله ابيك -كان سيترك حامية هنا -وياخذ الغنائم الى مقدونيا فى اسطول اقل مما تركنا |
Pela primeira vez em dez anos, desde que deixou a Macedónia... | Open Subtitles | -لاول مرة منذ عشر سنوات منذ غادرنا مقدونيا |
- Se tu morreres, se tombares Hephaistion, até mesmo a Macedónia perderá um rei, eu vingar-te-ei... e seguir-te-ei até à casa dos mortos. | Open Subtitles | -ان فعلت و مت أولاً,حتى لو خسرت مقدونيا ملكاً -سأنتقم لك، و سأتبعك الى مقر الموتى |
a Macedónia seria logo corrompida, Cassander, riqueza em grande quantidade atrai os corvos. | Open Subtitles | -و ستصبح مقدونيا فاسدة عما قريب يا الكساندر -الثراء الفاحش يجذب الحساد |
Que quando alcançássemos esta altura, olharíamos para trás e veríamos a Macedónia a Ocidente, e o Mar Exterior a Oriente. | Open Subtitles | -سنرى مقدونيا من الغرب و المحيط الخارجى من الشرق |
Pensava que a Macedónia era parte da Grécia. | Open Subtitles | فكّرتُ مقدونيا كَانَ جزءَ اليونان. |
a Macedónia é uma região na Grécia... cidade natal de Alexandre, o Grande, área de grande importância histórica. | Open Subtitles | مقدونيا a منطقة في اليونان، مسقط الرأس ألكساندر الكبير، منطقة هائلةِ الإستيراد التأريخي، |
Ninguém o faria, a menos que planeasse manipular eventos para evitar que a Macedónia se junte à UE. | Open Subtitles | لَيسَ مالم هم خطّطَ لمُعَالَجَة الأحداثِ لمَنْع مقدونيا مِنْ الإِنْضِمام إلى الإتحاد الأوربي. تخيّلْ الضجيجَ... |
Pensava que a Macedónia era parte da Grécia. | Open Subtitles | أعتقد أن مقدونيا كانت جزء من اليونان |
a Macedónia tem sido boa para nós. Há muitas aldeias prontas a saquear. | Open Subtitles | كانت "مقدونيا" مناسبة لنا قرىً كثير جاهزة للسلب |
Pela primeira vez desde que tomei a Macedónia... há um exército estrangeiro nas fronteiras. | Open Subtitles | -منذ اول مرة بدات فيها حكم مقدونيا |
Como segunda esposa, e insultares a Macedónia! | Open Subtitles | انت تهين مقدونيا |