Um deles estava a mandar mensagens com o miúdo mudo e engraçado de "Uma Família Moderna". | Open Subtitles | أحدهم كان يتبادل الرسائل النصية مع ذلك الطفل المضحك الغبي من مسلسل مودرن فاميلي |
Não está a movimentar o ecrã ou a mandar mensagens. | Open Subtitles | وليس التمرير أو الرسائل النصية. |
Porque é que o Fowler estaria a mandar mensagens a um colegial? * A fotossintese é o motivo * * deste processo que... * Ele não estava a falar com o Skyler. | Open Subtitles | لماذا سيراسل فاولر طالب ؟ لنه لم يكن يراسل فاولر بل كان يراسل والده مارك سانفورد متواطئ معه هو من ارسل القاتل |
Porque está o Ian a mandar mensagens à Melissa? | Open Subtitles | -لماذا "أيان" يراسل "ميليسا",؟ |
Isto não é divertido para mim, ver-te a mandar mensagens. | Open Subtitles | هذا ليس ممتعا على الإطلاق بالنسبة لي رؤيتك تتراسل |
- Um imbecil estava a mandar mensagens. | Open Subtitles | صف واحد شخص أحمق كان يراسل |
Maus pensamentos. Ele está a mandar mensagens. | Open Subtitles | انها افكاري بالضبط انه يراسل |
Vi-te a mandar mensagens durante a minha canção, e não és só tu, somos todos nós. | Open Subtitles | أقصد، لقد رأيت تتراسل أثناء أغنيتي، الأمر لا ينطبق عليك فقط، بل علينا جميعاً، |