a mansão era para ser destruída para a construção de novos prédios. | Open Subtitles | القصر كان في إنتظار الهدم كي يتم تحويله إلى منطقة سكنية |
a mansão. Entregam-lhe lá tudo. A comida, as bebidas. | Open Subtitles | القصر كل شئ أحضر له هناك الطعام المشروبات |
Não quando ela vir a mansão que lhe vou comprar. | Open Subtitles | حسناً، ولكن ليس حينما ترى القصر الذي سأشتريه لها |
Mesmo a mansão está em nome de uma empresa offshore. | Open Subtitles | القصر نفسه مُقيّد في وديعة بواسطة شركة في الخارج. |
A minha única opção será fechar a mansão e encontrar melhores pastos a leste. | Open Subtitles | سوف يكون لي أي خيار سوى إغلاق عزبة وتجد لي المراعي أفضل شرقا. |
Eu pagar-vos-ei em dinheiro na mansão. - a mansão? | Open Subtitles | سأردُّ لكم ما دفعتموه نقداً عندما نعود إلى القصر |
Depois de uma breve investigação, a mansão e o seu conteúdo foram vendidos em leilão. | Open Subtitles | بعد تحقيق قصير تم بيع القصر ومحتوياته في المزاد العام |
Deve haver um livro sobre a mansão. | Open Subtitles | إن كان يثير القصر فضولك، فأنا واثق من وجود كتاب يمكنك قراءته. |
Quando levaram o Remmy de volta para a mansão Real, havia telegramas do mundo inteiro desejando que ele ficasse bem com a sua gravidez. | Open Subtitles | عندما نقلوا ريمي ثانية إلى القصر الملكي كانت هناك برقيات من كل أنحاء العالم تتمنى له السلامة أثناء حمله |
Temos testemunhas que viram a carrinha do Jonathan deixar a mansão depois dos tiros. | Open Subtitles | لدينا شهود عيان رأوا شاحنة جونثان تغادر القصر بعد سماع صوت الرصاص |
E em momentos, toda a mansão estava em chamas. | Open Subtitles | . وخلال دقائق كان كل القصر قد أحترق |
Ela deixou a mansão, mas está a bloquear os meus pensamentos. Ela é muito forte. | Open Subtitles | لقد غادرت القصر, و لكنها تحاول ان تصد افكاري, انها قوية جدا |
Está bem. Vamos para as três e levamo-las depois da festa para a mansão. | Open Subtitles | حسناْ, إختر ثلاثة وارسلهم الى القصر بعد الحفلة |
Por isso que mandamos reparar a mansão. | Open Subtitles | ولهذا السبب أصلحنا القصر. انظر سهيدارت .. |
Se tivesse sido chefe de turma como era suposto, seria eu com a mansão, a TV a cores e a mulher atraente! | Open Subtitles | لو انني كنت عريف الصف كما يجب لكن أنا صاحب القصر الكبير |
Ele encontrou a mansão. O pessoal dele encontrou o esconderijo na igreja. Ele não vai parar. | Open Subtitles | قد وجد القصر ووجد رفاقه الخبيئة في الكنيسة، لن يتوقّف |
Ela apareceu a perguntar se podia alugar-me a mansão, uma vez que já não ia lá viver. | Open Subtitles | لقد أتت إليّ طالبة استعادة القصر منّي قائلة بأنني لن أرغب بالعيش فيه |
a mansão é inabitável. Porque quer recuperá-la? | Open Subtitles | إنّ القصر غير صالح للسكن فلماذا تريدين استعادته ؟ |
Em 1951, um rapaz foi "engolido" pela casa propriamente dita. Agora, décadas depois, a mansão foi abandonada sem dono. | Open Subtitles | ثم في عام 1951 تم اختطاف فتى من قبل المنزل نفسه والآن وبعد مرور عقود فإن القصر متروك بدون مالك جديد |
De facto, fontes dizem que a mansão estava vazia como... um túmulo, Sem jogo de palavras. | Open Subtitles | من ناحية أخرى، المصادر تقول أن القصر كان فارغ كالقبر، تعبير خالٍ من تبطين |
A minha cliente está disposta a ceder os direitos de todas as propriedades, exceto esta, a mansão Grayson. | Open Subtitles | موكلتي مستعدة للتنازل عن كافة حقوقها في كل عقار فيما عدا عزبة (غرايسن). |