ويكيبيديا

    "a marge" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مارج
        
    Peter Smith-Kingsley. a Marge e o Dickie contaram-me tudo sobre você. Open Subtitles أنا بيتر سميث كنغزلي لقد حدثني عنك مارج و ديكي
    Se a Marge não é feliz, eu também não sou. Open Subtitles إذا مارج لم تكن سعيدة، فأنا لن أكون سعيد
    Não deu nomes, mas disse que a Marge Simpson é assídua. Open Subtitles لا يوجد اسم ولكنه قال أن مارج سيمبسون زبونه معتاده
    a Marge apenas está a ser cuidadosa por ela estar só... e a Nancy a agir de uma maneira muito nervosa ultimamente. Open Subtitles مارج حذره لأنها تعيش وحيده و نانسي تتصرف بطريقه غريبه هذه الأيام
    Olá, sou a Marge Simpson, este é o meu marido, Homer. Open Subtitles مرحباً، أَنا مارج سيمبسون وهذا زوجي هومر
    Talvez lhe interesse saber que a Marge Simpson está grávida de novo. Open Subtitles ربما يثير اهتمامك معرفة أن مارج حامل ثانية
    E ele quer impressionar a Marge, uma mulher super de quem gosta. Open Subtitles يريد إثارة إعجاب مارج هذه السيدة الممتازة التي يحب
    a Marge diz que gosta de jazz, mas julga que Glenn Miller é jazz. - Nunca disse isso. Open Subtitles مارج تُحب الجاز و لكنها تعتقد بأن جلين ميللر فنان جاز
    É como se a Marge estivesse agora, aqui. Open Subtitles .. الأمر يبدو و كأن مارج هنا الآن , كلما نظرت إليكِ
    a Marge fez o favor de me esclarecer sobre Mongibello. Open Subtitles فقد افادتني مارج كثيراً عن كيف كان الوضع في مونجيبيللو
    Vou levar a Marge para dar uma volta. O Sr. McCarron precisa de lhe falar. Open Subtitles سآخذ مارج في نزهة على الاقدام توم , يريد السيد ماكارن التحدث إليك
    É que você e a Maude vivem como reis no vosso castelo extravagante, enquanto a Marge está ali fechada como um porco num cortiço de lama. Open Subtitles الأمر فقط انّك ومود تعيشون معًا عيشة ملكية في قصركم الخيالي بينما لدي مارج محبوسة هناك مثل الخنزير باناء من الطين
    Reverendo idiota... A fazer o meu sexo, enquanto estou em casa com a Marge sem fazer nada sensual ou erótico. Open Subtitles ريفرند القذر، يجامع زوجته بينما أنا ..في البيت مع مارج
    Então, tenho a certeza que perdeste a Marge ontem à noite. Open Subtitles حسناً .. انا متأكد انك افتقدت مارج ليلة امس
    Porque não levas a Marge para um passeio, abres o coração e vê o que é derramado? Open Subtitles لماذا لا تأخد مارج في تمشيه افتح لها قلبك وانظر ماذا سيحدث
    Se a Marge não se preocupa com as crianças, então só resta... eu! Open Subtitles ان لم تقلق مارج حول الاولاد من يبقى ليقلق انا
    Às vezes, a Marge diz que o transformo numa lixeira. Open Subtitles بعض الاحيان مارج تقول بأني احولها الى مفرغة
    Um homem casado nunca sente atracção por uma mulher linda que ele nem conhece, mas isto vai dar-te a confiança que precisas com a Marge. Open Subtitles اجل, اعرف الرجل المتزوج أبــدا يجدب نحو أمرأة جميلة لا يعرفـــــها لكن هدا يعطيك ثقــة انت تحتـــاجها مع مارج
    Viajei através do tempo e espaço para resolver as coisas com a Marge porque ela ainda não me conhece bem. Open Subtitles سافرت عبر الفضاء و الزمن لأجعل مارج تستقر معي لأنها لا تعرف ما هو الأفضل بالنسبة لها
    Só quero que saibam que quando estiver com a Marge nos braços esta noite, estarei a pensar em todos vós. Open Subtitles أريدكم أن تعلموا أنه عندما أحضن مارج بين ذراعي الليلة سأفكر بكم جميعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد