Não lhe podemos tocar a menos que a informação que forneceu se revele falsa. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نمسها إلا إذا كانت المعلومات التي قدمتها لنا مزيفة |
Talvez tenham deixado o dinheiro, e levaram o anel, a menos que a senhora o esteja a usar. | Open Subtitles | ،ربما، ترك النقود وأخذ الخاتم إلا إذا كانت السيدة ترتديه |
a menos que a 3ª Guerra Mundial esteja a começar. | Open Subtitles | أعني إلا إذا كانت الحرب العالمية الثالثة ستندلع |
O protocolo é nunca arriscar revelar-se a menos que a sua vida esteja em risco e não tenha escolha. | Open Subtitles | موقف البروتوكول هو عدم المخاطرة الكشف عن نفسك إلا إذا كانت حياتك في خطر وليس لديك أى فرصة |
a menos que a tua estação queira pagar o helicóptero, teremos de esperar até as passagens estarem abertas. | Open Subtitles | لذا، إلا إذا كانت شبكتكِ ترغب ترسل نقوداً من أجل طائرة هليكوبتر سنضطر للإنتظار حتى يقوموا بفتح الطرق |
a menos que a acusada rejeite a oferta da batalha. | Open Subtitles | إلا إذا كانت المتهمة ترفض عرض البطولة |
a menos que a resposta seja "excelente", não quero saber. | Open Subtitles | إلا إذا كانت الإجابة تقول ليس حقاً |
a menos que a tua relação com a Violet seja pessoal. | Open Subtitles | إلا إذا كانت علاقتك بفايلوت شخصية |
a menos que a senhorita Schade tenha algo que ocultar. | Open Subtitles | إلا إذا كانت الآنسة "شايد" لديها شئ لتخفيه |
a menos que a Lena fosse cúmplice da Annie. | Open Subtitles | إلا إذا كانت (لينا) ساعدت بالتحريض على (آنى) |
Nem para ir ao poço o Sweet Dave levanta o traseiro da poltrona, a menos que a Minnie lhe dê com a frigideira na cabeça. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل سويت دايف يحرك مؤخرته الضخمة من الكرسي و لاحتى إلى بئر الماء إلا إذا كانت مايني تمسك بمقلاة ساخنة فوق رأسه |
Não o mereces, a menos que a signifique asshole (idiota). | Open Subtitles | أنت تستحقها ، إلا إذا كانت (أ) إختصارا لـ (أحمق) |
a menos que a história dele seja falsa. | Open Subtitles | إلا إذا كانت قصته زائفة |
a menos que a June tenha esvaziado o cofre, enquanto o Neil ficou a vigiar. | Open Subtitles | إلا إذا... كانت (جُون) تفرغ الخزانة... -في حين أنّ (نيل) يوقف الحارس |