Acha que a sua mulher está a mentir acerca do que aconteceu? | Open Subtitles | إذاً تظن انّ زوجتكَ تكذب بشأن مّا حدث لإبنتكَ؟ |
Mas isso não quer dizer que está a mentir acerca de ter visto um fantasma. | Open Subtitles | هذا لا يعني إنها تكذب بشأن الشبح ماذا لو كان كلامها صحيح؟ |
Estavas a mentir acerca de o teres. | Open Subtitles | بل كنت تكذب بشأن حصولك عليه كشاهد ، في المقام الأول |
Ele pode estar a mentir acerca da mensagem para Vega, mas está a dizer a verdade quanto ao poder de New Delphi. | Open Subtitles | أوه، وقال انه قد يكون الكذب حول الرسالة إلى فيغا، لكنه يقول الحقيقة عن قوة جديدة دلفي. |
Ela está a mentir acerca da sua identidade. | Open Subtitles | انها الكذب حول من هي. |
Se a senhora que perdeu a família está a mentir acerca da arma, então, ninguém conseguirá ficar bem novamente. | Open Subtitles | إذا كانت المرأة التي فقدت عائلتها, تكذب بشأن المسدس إذاً, لن يكون هنالك أحد بخير |
A não ser que esteja a mentir acerca do perigo do acampamento? | Open Subtitles | ما لم تكن تكذب بشأن أن المخيم في خطر |
Porque se o Leo descobre que estás a mentir acerca do dinheiro, que ainda tenhas um pouco mais, isso seria muito mau. | Open Subtitles | لكن لو علم " ليو " أنك تكذب بشأن المال مثل ربما لديك أكثر سيكون سيئاً |
Não estavas a mentir acerca do que ele ia dizer. | Open Subtitles | لم تكن تكذب بشأن ما سيشهد عليه |
Estava a mentir acerca do spray para a garganta. | Open Subtitles | كنتَ تكذب بشأن رذاذ الحلق |