E se ele estiver a mentir para sair daqui? | Open Subtitles | ماذا لو كان يكذب فحسب ليخرج من هنا؟ |
Ou está a mentir para proteger o filho. - Polícias, prendam-no. | Open Subtitles | أو هو يكذب فحسب لحماية ابنه |
O que significa que estás a mentir para a tua namorada ou estás a mentir-me. | Open Subtitles | ما يعني إما إنك تكذب على فتاتك أو تكذب عليَ |
Ou estão a mentir para vocês mesmos, ou estão a esconder. | Open Subtitles | فأنت إمّا تكذب على نفسك، وأنّك تختبئ منه. |
Ou o patrão dela está a mentir-nos, ou ela está a mentir para o patrão. | Open Subtitles | حسنا، إذن إمّا رئيسها يكذب علينا، أو أنّها تكذب على رئيسها، |
Estava a mentir para sobreviver. | Open Subtitles | كنت أكذب لكي أبقى حيّة |
Não, Peter, estava a mentir para que ela baixasse a guarda. | Open Subtitles | لا (بيتر) لقد كنت أكذب لكي ترخي دفاعها |
Achas que ela sabe que ela está a mentir para si mesmo? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنها تعرف بأنها تكذب على نفسها؟ |
Acho que o facto de tu nem considerares isso, significa que estás a mentir para ti, para mim ou para ambos. | Open Subtitles | -أعتقد أن حقيقة عدم التفكير بهذا يعني إما أنك تكذب على نفسك -أو علي أو كلاهما |
Ou está a mentir para si mesmo ou para todos sobre as razões que tem para estar aqui. | Open Subtitles | أعني، إما أنك تكذب على نفسك ...أو أنك تكذب على كل شخص هنا بخصوص أسباب وجودك هنا |
E tu estás a mentir para as outras duas. | Open Subtitles | و أنت تكذب على الإثنين الآخرين... |