ويكيبيديا

    "a mercadoria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البضاعة
        
    • الشحنة
        
    • السلع
        
    • البضائع
        
    • بضائعي
        
    • حمولة الطائرة
        
    Ponho-lhe a mercadoria nas mãos e ele passa-a aos meus clientes. Open Subtitles أعطيه البضاعة وهو يهربها لزبائني معظم مبيعاتي على كل حال
    Deixem a mercadoria comigo por 24 horas e terei o dinheiro no dia seguinte. Open Subtitles إترك لى البضاعة لمدة 24 ساعة وسأدفع لك فى اليوم التالى
    - ...tu trazes a mercadoria. - Eu trago a mercadoria. Eu recuo com o camião. Open Subtitles صحيح, أعود إلى الشاحنة , أحمل البضاعة إليها, ثم ننتهي ونذهب
    a mercadoria chegará amanhã de manhã e o camionista garantiu-me que as caixas conterão uma colheita abundante. Open Subtitles الشحنة ستصل في الصباح وتأكدت من سائق الشاحنة أن الصناديق ستحوي أشياء من الدرجة الأولى
    O carro estava lá. a mercadoria estava na bagageira. Open Subtitles السيارة كانت هناك البضاعة كانت في الصندوق
    Já tenho um alvo e alguém para ficar com a mercadoria. Open Subtitles ،لقد جهزت الوضع و لدىَّ شخصًُ ما لتحريك البضاعة
    Mas farto-me de lhe dizer, pergunta antes de examinar a mercadoria. Open Subtitles لكنني أخبرتها مرة.. بل آلاف المرات أن تسأل عن البضاعة قبل أن تفحصها
    Por isso, precisas de alguém que te venda a mercadoria hoje. Open Subtitles لذا أنت بحاجة لشخص يبيع لك البضاعة واليوم
    Qualquer um arranja a mercadoria. O difícil é fugir. Open Subtitles بإمكان أى كان بجلب البضاعة 00الجزء الصعب هو الهروب
    Não temos limite, a não ser é claro, se os seus clientes desejarem guardar os diamantes aqui, vamos ter alguém independente para avaliar a mercadoria. Open Subtitles ليس لدينا غطاء محدد, مع ذلك اذا اراد زبائنك أن يخزنوا الالماس الخاص بهم هنا, لدينا مُثمنُ مستقل لتقييم البضاعة.
    Só para que conste, eu mesmo queria fazer as minhas cenas, mas... eles não queriam danificar a mercadoria. Open Subtitles لمعرفتك فقط, لقد أردت أن أقوم بكل الحركات الخطيرة بنفسى... ولكنهم خافوا أن تُدمّر البضاعة فهمت؟
    - Sim, as Berettas estão bem. - Confirma-se a mercadoria. Open Subtitles أجل، البضاعة تبدو جيّدة التّاجر تفقّد البضاعة
    Assim que verificar a mercadoria, faço a transferência. Open Subtitles بمجرد أن أتأكد من البضاعة سيتم تحويل المال إلى حسابك
    A única coisa que tens de fazer, é entregar a mercadoria. Mais nada. Open Subtitles كل ماكان عليك عمله هو نقل البضاعة ليس إلا
    Agora vamos ver a mercadoria! Open Subtitles حسنا,والان دعونا نرى البضاعة اوه انه مضحك
    Por esse valor terei de verificar se a mercadoria é genuína. Open Subtitles لهذا القدر، سأحتاج للتدقق من أن البضاعة حقيقية
    No entanto, se ele quer receber a mercadoria, tem de voltar a enfiar a arma nas calças. Open Subtitles ومع ذلك ، إذا كان يتوقع تسلم الشحنة فهو يحتاج إلى إعادة سلاحه إلى بنطاله
    Não posso receber a mercadoria até ter uma confirmação de uma transferência que fiz há 36 horas. Open Subtitles لا يمكنني الحصول على الشحنة دون أن يصلني تأكيد على تحويل مالي قمت به من 36 ساعة مضت
    a mercadoria não pode ser vendida sem ser refinada, Feng. Open Subtitles لا يمكن بيع الشحنة بدون تكرير يا فنج
    a mercadoria está por aqui. - Com licença, senhores. Open Subtitles هذه السلع تم نقلها بواسطة تاجر مسروقات محلي..
    Vamos passar a mercadoria do nosso armazém para os locais nestas rotas. Open Subtitles سنقوم بنقل البضائع من مستودعنا إلى المواقع من خلال تلك المسارات.
    Agora, se não me deixa embarcar e ir embora deste lugar, nada disso interessará, uma vez que a mercadoria do meu porão estará podre, quando lá chegar. Open Subtitles والآن إن لم تدعيني أصعد لسفينتي وأغادر هذا المكان، لن يهم أي شيء كما سيتم فساد بضائعي عندما أصل
    a mercadoria... Open Subtitles حمولة الطائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد