Sabes que na minha época esses gajos fizeram a mesma merda. | Open Subtitles | هذا نفس الهراء الذي حاولوا القيام به في زماني يا رجل |
Brancos com armas. É a mesma merda que acontece ao meu povo há 425 anos. | Open Subtitles | رجل ابيض بيدية بندقية , نفس الهراء الذى يحدث لقومى منذ 425 سنة |
E é a mesma merda que falaram. Construído na viragem do século, director maluco, lobotomias. | Open Subtitles | وهي نفس الأمور التي تحدثوا عنها كما تعلم، عن بناءه في بداية هذا القرن |
a mesma merda de sempre, um dia diferente. Isso é inacreditável. | Open Subtitles | نفس الأمور القديمة، يوم مختلف. |
É por isso que as pessoas vão dizer: "a mesma merda, em dias diferentes". | Open Subtitles | لهذا يخبرونكم هؤلاء الناس نفس الأمر كل يوم |
Referes-te aos Dez Mandamentos e a fazermos aos outros a mesma merda que nos fazem a nós. | Open Subtitles | إذاً أنت تعني مثل الوصايا العشر ، أن تفعل أشياء طيبة للناس و هم سيفعلون نفس الشئ معك |
Ou talvez sejam todos a mesma merda. | Open Subtitles | أو ربما أنهم جميعا نفس الشيء سخيف. |
Estão a fazer a mesma merda desde quando os contratei. | Open Subtitles | أنت تقوم بنفس الهراء منذ أن قمت بالتعاقد معك |
Ia trazer-te um jornal, mas desisti. Falam sempre a mesma merda. | Open Subtitles | أيرلندا الشمالية ما زالت تطلق نفس الهراء |
Todos os anos fazemos esta festa, e ela diz sempre a mesma merda. | Open Subtitles | كل عام لدينا حفلة الطعام هذه و كل عام تقول نفس الهراء |
Porque me dizes sempre a mesma merda, Bobby? | Open Subtitles | لماذا تخبرني دائماً نفس الهراء يا بوبي ؟ |
Não importa. Para além disso, era praticamente a mesma merda, sabes? | Open Subtitles | لا يهم , غير هذا كل شيء نفس الهراء كثير من الرجال القدامى يبحثون عن الترويض |
Sim, mano. Aqui dentro passa-se a mesma merda. | Open Subtitles | أجل يا أخي، لديّ نفس الهراء هنا |
a mesma merda. | Open Subtitles | نفس الأمور اللعينة المعتادة. |
a mesma merda, outro dia. | Open Subtitles | نفس الأمر ولكن بيومِ مختلف |
a mesma merda, dia diferente, sabes? -É. | Open Subtitles | نفس الأمر كل يوم - أجل - |
Todas as noites, sempre a mesma merda? Ouve! | Open Subtitles | كلّ ليلة نفس الشئ.. |
É a mesma merda. | Open Subtitles | كلها تقريبا نفس الشئ |
É a mesma merda. | Open Subtitles | وهو نفس الشيء سخيف. - وهو نقطة صغيرة. |
E se eu ficar por cá, a fazer a mesma merda, a trabalhar com bandas das quais ninguém gosta? | Open Subtitles | أو أن استريح وأتسكع هنا وأقوم بنفس الهراء أن أعمل مع نفس الفرق التي لا يحبها أحد ؟ |