É só que a minha ama cancelou à última da hora. | Open Subtitles | إنه فقط أن مربيتي قد ألغت موعدها في اللحظة الأخيرة |
a minha ama disse que os meus dentes iam apodrecer, por isso metia num frasco. | Open Subtitles | مربيتي قالت أنه سيفسد أسناني لذا وضعتها في آنيه |
a minha ama Carrie costumava ser a minha melhor amiga, mas ela tentou pôr coisas no meu cabelo e levar-me. | Open Subtitles | مربيتي كاري كَانَت صديقَتي المفضلة لَكنَّها حاولتْ صبغ شعري و أخذي بعيداً |
a minha ama vai ficar doente e precisará da sua querida sobrinha, e voltas para Lant Street sem nada! | Open Subtitles | ممرضتي سوف ترحل للاعتناء بابنة أختها الصغيرة الجميلة سوف تعودين إلى ! شوارع لانت من دون شيء |
Quando a minha ama me diz que há algum problema, é o meu assistente que atende as chamadas, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | عندما تتصل مربية أطفالي بدعوى مشكلة مساعدتي تأخذ هذا الإتصال مهما كلّف الأمر |
Quanto tinha três anos, a minha ama pôs vidro moído no meu lanche antes de dormir. | Open Subtitles | وانا فى الثالة ، مربيتى وضعت الزجاج المطحون فى عشائى |
Obrigada por seres a minha ama. | Open Subtitles | شكراً لكونك مربّيتي |
- Um pouco. Só aprendi o suficiente para gritar com a minha ama. | Open Subtitles | لقد تعلمت فقط بما يكفي لأصرخ على مربيتي, لنرى |
Com três anos lembro-me de ter dito à minha mãe que a minha ama me tinha tocado na vagina no banho. | Open Subtitles | عندها أتذكر , عندما كنتُ في الثالثة من عمري أخبرتُ والدتي , أن مربيتي قد لمست عضوي الأنثوي في الحمام |
a minha ama disse que, quando fosse para o céu, queria um saiote de tafetá vermelho e com barulho para que Deus pensasse que era feito de asas de anjo. | Open Subtitles | أذكر أن مربيتي كانت تقول، إنها تريد الصعود إلى السماء مرتدية تنورة حمراء متيبسة لدرجة أنها تقف وحدها وتحدث صوتا حقيقياً كصوت أجنحة الملائكة |
Paige, és a minha irmã mais nova, não a minha ama mais nova. | Open Subtitles | بايدج ، أنت شقيقتي الصغيرة و لست مربيتي |
- a minha ama, Belva, fazia frango frito. | Open Subtitles | مربيتي بيلفا, اعدّت الدجاج المقلي |
Fui educado por uma mulher chamada Eva Neil. Era a minha ama. | Open Subtitles | ربتني إمرأة اسمها (إيفا نيل) كانت مربيتي |
Ela era a minha ama. | Open Subtitles | لقد كانت مربيتي. |
Quero a minha ama! | Open Subtitles | انا اريد مربيتي |
As mamãs são carinhosas. a minha ama era carinhosa. Mas ela... | Open Subtitles | الأمهات دافئات .. مربيتي كانت دافئه . |
Com certeza não te diverte saber que a minha ama de leite me contou vários relatos das tuas viagens ao Oeste, e da tua coragem, da tua criatividade e da tua fama. | Open Subtitles | حتماً لن يسرك أن تعرف أن ممرضتي الشبقة... أخبرتي بالعديد من القصص عن رحلاتك إلى الغرب وحدثتني عن شجاعتك ودهائك |
Acho que a minha ama de leite estava um pouco apaixonada por ti. | Open Subtitles | أعتقد أن ممرضتي الشبقة كانت مغرمة بك |
a minha ama entrou no programa de recolocação de testemunhas. | Open Subtitles | مربية أطفالي انضمت لبرنامج حماية الشهود |
Por acaso, eu fiquei sem a minha ama Bertie, e é por isso que estou aqui neste miserável parque | Open Subtitles | في الحقيقة، فقدت بيرتي) مربية أطفالي) لهذا السبب أنا هنا بهذا المتنزه الكئيب |
Na verdade é da Molly's, a minha ama, mas o que se passa é que, é um porco... | Open Subtitles | -أنها , ( مولى ) مربيتى الجديده -لكن الشىء هو |
- Sim. a minha ama. | Open Subtitles | مربّيتي |
- É a minha ama. - A tua ama? | Open Subtitles | -إنّها مربّيتي |