ويكيبيديا

    "a minha atenção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنتباهي
        
    • انتباهي
        
    • إنتباهَي
        
    • جذب انتباهى
        
    E agora toda a minha atenção vai para a minha paciente preferida. Open Subtitles والآن كل إنتباهي يتحّول . إلى الزبون المفضّل
    Por isso se quiserem a minha atenção, vão ter de dar-me mais do que 110 porcento. Open Subtitles فإذا أردتم الحصول على إنتباهي عليكم تحقيق أكثر من 110 بالمئة
    Acho que a esperança é o único investimento que vale a minha atenção. Open Subtitles أنا أجد أن الأمل هو الإستثمار الوحيد الذي يستحق إنتباهي
    Mas percebi que a proposta estava a correr bem porque conseguia concentrar-me e manter a minha atenção durante mais tempo do que antes. TED ولكنني اكتشفت أنّ التقديم للمنحة حينها يجري بشكل جيّد، لأنّه كان بإمكاني أن أُركّز وأُحافظ على انتباهي لوقتٍ أطول من السابق.
    da moderna eletrometalurgia. Foi isto que captou e prendeu a minha atenção ao ponto de me ter tornado obcecado com a ideia de inventar uma bateria que pudesse capturar esta gigantesca economia de escala. TED إن هذا ما جذب انتباهي و استولى عليه إلى درجة أني أصبحت مهووس بابتكار بطارية تتمكن من الإستيلاء على هذا الاقتصاد الضخم.
    Tens toda a minha atenção esta noite, desculpa. Open Subtitles تَسترعى إنتباهَي الكاملَ اللّيلة، أَنا آسفُ.
    Sabe o que primeiro despertou a minha atenção, mademoiselle? Open Subtitles أتعلمين ما هو اول شئ جذب انتباهى يا انسة ؟
    Não esgotes a minha paciência, verme. Não queiras que a minha atenção recaia sobre ti. Open Subtitles لا تختبر صبري أيها الدودة وإلا حوّلت إنتباهي إليك
    Por isso é que fiz isto, para que pudesse concentrar toda a minha atenção nas disciplinas importantes. Open Subtitles .. حتى أركّز كلّ إنتباهي على صفوفي الأساسية ..
    Se um projecto chama a minha atenção, chama toda a minha atenção, não importa que horas sejam. Open Subtitles ،عندما يلفت مشروع إنتباهي فإنه يستولي على إنتباهي كله لا يهم في أي وقت يتم ذلك
    Porque tenho aqui coisas que requerem a minha atenção. Percebes? Open Subtitles هناك شيء ما يجري هنا و قد لفت إنتباهي
    Queria a minha atenção total? Open Subtitles أردتِ إنتباهي الكامل؟ حَسناً، أنتِ متأكّدة الآن بأنك حصلتي عليها
    Está a tentar atrair a minha atenção antes dos outros, Senhora? Open Subtitles هل تحاولين جذب إنتباهي قبل البقية، يا سيدتي؟
    Alguma coisa em ti, chamou a minha atenção, hoje. Open Subtitles هناك شيء ما بشأنكِ قد إجتذب إنتباهي بشدة الليلة.
    Mas a essas pessoas, posso dizer: estes são exemplos de coisas que os alunos me têm dito e para as quais chamaram a minha atenção. TED ويمكنني أن أقول لهؤلاء الأشخاص: هذه هي بعض الأمثلة على الأمور التي قيلت لي على لسان الطلاب ولفتت انتباهي.
    E agora que já explorei as raízes do Metal, e o que este significa para os fans, é altura de direccionar a minha atenção para o motivo pelo qual o Metal provocou reacções negativas tão fortes nas pessoas. Open Subtitles والآن، ولقد بحثت جذور المعادن وماذا يعني لمشجعيه، حان الوقت لتحويل انتباهي إلى لماذا تسبب هذا المیتال
    Se está a tentar captar a minha atenção, conseguiu. Open Subtitles اذا اردت ان تلفتي انتباهي فانت قد فعلت
    Bem tiveste a minha atenção. Agora estás a desperdiçar o meu tempo. Tenho de ir. Open Subtitles حسناً، حصلتِ على انتباهي الآن تضيّع وقتي، عليّ أن أذهب
    Vou fingir que isto requer a minha atenção, sabendo nós que eu até fazia isto a dormir. Open Subtitles حسناً، سادعي أن هذا سيتطلب كل انتباهي وتركيزي بالرغم من أن كلانا يعلم أنه يمكنني عمل هذا وأنا نائم
    Vá em frente. Veja se consegue atrair a minha atenção. Open Subtitles هيا ,تفضلى اذا كان يمكنك جذب انتباهى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد