a minha banda tinha um acordo com o antigo dono para tocar aqui uma vez por mês. | Open Subtitles | حسنا، كان فرقتي على اتفاق مع المالك الأخير حول العزف هنا مرة واحدة في الشهر. |
Ninguém quer tanto este prémio como a minha banda. | Open Subtitles | لا احد يريدها هنا كما يريدها أعضاء فرقتي |
Uma vez aluguei aqui umas colunas... para a minha banda... | Open Subtitles | استأجرت مره من عنك مكبرت صوت .. ِ من اجل فرقتي ، الاخوه بلوز |
Tenho a minha banda e o meu saxofone... | Open Subtitles | لدى فرقتي و أنا أعزف على الساكس بشكل رائع |
Vens ver a minha banda amanhã à noite. Posso por-te na lista. | Open Subtitles | تأتين لمشاهدة فرقتي ليلة غدا يمكنني ضمك للقائمة |
Isto é Styx. São a minha banda preferida desde os meus 12 anos. | Open Subtitles | أنهم الأستكس , لقد كانوا فرقتي المفضّلة منذ كنت في 12 |
Eu sou Jorad. Eu e a minha banda de guerreiros da estrada controlamos este território. | Open Subtitles | انا جوراد ، وهذه فرقتي ونتحكم بهذه المنطقة |
Isto não é a minha banda, é a nossa banda. Todos temos uma palavra a dizer. | Open Subtitles | هذه ليست فرقتي إنها فرقتنا كلنا لدينا رأي |
a minha banda toca esta noite. Porque não vens? | Open Subtitles | إن فرقتي ستقيم حفلًا الليلة لم لا تأتي؟ |
Mas não digo, porque são todos idiotas que não foram ver a minha banda ontem. | Open Subtitles | لكنّي لن أقول لأنكم جميعا أغبياء ولم تحضروا لرؤية فرقتي الليلة الماضية |
Sim, eu precisava de um sitio para gravar as músicas com a minha banda. | Open Subtitles | اجل ، إحتجت إلى مكانٍ اتمدد فيه مع فرقتي قليلاً |
a minha banda começou no bar Night and Day da rua Oldham. | Open Subtitles | بدأت فرقتي العزف ي الحانة "المفتوحة ليلاً و نهاراً بشارع "أولدام |
A sério, se tivesse essa voz, a minha banda ainda estaria junta. | Open Subtitles | أنا جاد ، لو كنتُ أمتلك هذا الصوت لكنت فرقتي ما تزال مجتمعة |
E como descobriu qual era a minha banda favorita? | Open Subtitles | أذن، كيف علمت بشأن فرقتي الموسيقية المفضلة؟ |
Se daqui a uma hora estiveres a sentir-te melhor, a minha banda vai tocar aqui ao lado. | Open Subtitles | ،إذا أنت شعرت بالتحسن خلال ساعة فرقتي تعزف بالقرب من هنا ان اردت القدوم |
Gostaria muito de vos ajudar com o festival, mas a minha banda deu um tempo. | Open Subtitles | وانا حقا اتمني ان استطيع مساعدتكم يا رفاق في احتفالكم الموسيقي لكن فرقتي في عطلة |
Às 17h30, daqui a 11 minutos, a minha banda vai entrar em palco. | Open Subtitles | ،في تمام الخامسة والنصف، بالضبط بعد 11 دقيقة .ستصعد فرقتي على خشبة المسرح |
Não há nenhum cenário possível em que a minha banda, uma orgulhosa banda britânica, seja vendida a um bando de hunos marchadores e sedentos de sangue. | Open Subtitles | لذا لا يوجد هنالك اي طريقة حيث فرقتي, فرقة بريطانية فخورة تُباع به لألمانيين ملعونين |
Estava sempre com a minha banda ou com os meus amigos. | TED | لقد كنت دائماً مع فرقتي او طاقمي. |
Sabe, é a minha banda, Padre... "Driveshaft". | Open Subtitles | أنت تدرك, يا أبتاه, أن فرقتى الموسيقية"درايف شافت" |
- Há cerca de um ano, ele ligou-me a dizer que queria que nos voltássemos a juntar e entrar para a minha banda. | Open Subtitles | و لماذا هذا ذنبكِ؟ قبل حوالي سنة إتصل بي, و قال إنهُ يريد أن يعود لعلاقتنا و أن ينضم لفرقتي |