ويكيبيديا

    "a minha cara" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لوجهي
        
    • وجهي
        
    • وجهَي
        
    • وجهى
        
    • صورتي
        
    • بوجهي
        
    • ووجهي
        
    • أنت تعلم أن وجههي
        
    • بوجهى
        
    • لوجهى
        
    Olha para a minha cara e diz-me se te estou a mentir. Open Subtitles أنظري لوجهي و أخبريني إن كنتُ أكذب عليكِ
    Agora expira diretamente para a minha cara. Open Subtitles والآن إزفري نفسك في مظهر رائع مباشرة لوجهي
    a minha cara vai congelar a não ser que carregue no botão. Open Subtitles وجهي سيتجمد إزاء هذه الوضعية ما لم تقم بالضغط على الزر
    Diminui o raio, ou vais queimar a minha cara! Open Subtitles قصّرْ جدولَكَ. أنا لا أُريدُ وجهَي إحترقَ.
    Quero mostrar-te uma coisa. Olha para a minha cara. Open Subtitles اريدك أن ترى شيئا ما أنظر الى وجهى لمدة دقيقة
    Se houvesse justiça, a minha cara é que devia estar estampada naquela publicidade. Open Subtitles لو أن هناك عدالة، فيجب أن توضع صورتي على هذه السلع اللعينة.
    Não vai conseguir muito dinheiro, com a minha cara inchada, e você sabe disso. Open Subtitles أنت لن تجلب العديد من البيزوات بوجهي المنتفخ وأنت تعرف هذا
    Cuidado com a minha cara, apareço na TV. Open Subtitles هاي ، انتبه لوجهي حسناً ؟ فأنا أظهر على التلفاز
    Não queria que os nossos convidados fossem recebidos por um quadro de 1,5 m com a minha cara. Open Subtitles لأني لم ارد لضيوفنا عند وصولهم ان يشاهدوا صورة لوجهي حجمها 5 اقدام
    Olha para a minha cara! Isto vai impulsionar a minha carreira? Open Subtitles انظر لوجهي سيكون هذا نقلة لمستقبلي
    Disseste que observavas a minha cara... porquê? Open Subtitles قلت أنك كنت تنظر لوجهي لماذا ؟
    Há pouco, quando te perguntei se a minha cara estava bolachuda, hesitaste. Open Subtitles سابقاً عندما سئلتك ان كان وجهي سمين، انت نوعاً ما تردت
    Vocês não estão a tapar a minha cara, pois não? Open Subtitles لم تقوموا بوضع علامات الضباب على وجهي, أهذا صحيح؟
    Além disso, milhares de pessoas vão ver a minha cara. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك، آلاف الناسِ... ـ الذين سَيَرون وجهَي...
    Eu sei que a minha cara está horrível, mas, o Doutor prometeu-me que voltarei a ser o tão bonito como era. Open Subtitles أعلم ان وجهَي مُفسد قليلًا، لكن الطبيب وعدنّي بأنني سأعود كما كنت جميلًا من قبل
    Entrava contigo, mas conhecem a minha cara e iam-se a ela. Open Subtitles كنت لأذهب معك هناك، لكنهم يعرفون وجهى ولربما يودون أن يلكموننى فيه
    Claro que é maluco. Não achas que eu sei que é maluco? Esta não é a minha cara! Open Subtitles بالتأكيد هذا جنون ، أتعتقدين أننى لا أعرف هذا ليس وجهى
    Vejo a minha cara por todo o lado. Open Subtitles لقد قاموا بلصق صورتي في المكان كله لا أستطيع الإلتفات دون أن أرى وجهي
    Aprendi com isso. Quando vão buscar o diafragma, não querem ver a minha cara. Open Subtitles تعلمت شيئاً ، عندما يطلب الناس العازل الأنثوي لا يريدون أن يروا صورتي
    Não sinto a minha cara, quanto mais a minha cara. Open Subtitles التى تُسكر حصاناً ؟ لا أستطيع أن أشعر بوجهي ناهيكَ عن وجهي
    O meu nome estava no jornal, a minha cara na TV. Open Subtitles كما تعرف اسمي كان على الأوراق ووجهي في كل الشاشات،
    Jerry, a minha cara é o meu ganha-pão. Open Subtitles جيري، أنت تعلم أن وجههي هو مصدر رزقي.
    Está bem, eu faço algo diferente com a minha cara. Open Subtitles حسنا، سأفعل شيئا مختلفا بوجهى حسنا، حسنا، جيد
    Tentamos prendê-la e ela fugiu. Olha a minha cara. Open Subtitles نحن نحاول أن نأخذها وحسب ، فحاولت الفرار منا انظر لوجهى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد