ويكيبيديا

    "a minha chamada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اتصالي
        
    • ندائي
        
    Agora que estão todos aqui, farei a minha chamada. Open Subtitles ‫الآن بما أن الجميع هنا ‫سأجري اتصالي الهاتفي
    Estaria estatelada no chão se não tivesses recebido a minha chamada. Open Subtitles كنت سأتعرّض للقتل على الشارع لو لم تتلقّ اتصالي.
    Claro e obrigado por atender a minha chamada. Open Subtitles بالطبع، و شكرا على استقبال اتصالي الموقف هو
    No mesmo sítio. Daqui a uma hora. Espera a minha chamada. Open Subtitles نفس المكان ، بعد ساعة انتظر اتصالي
    Esta é a minha chamada de atenção: vamos voltar a reunir este país. TED لذلك هذا هو ندائي لكم: دعونا نوحّد هذا البلد من جديد.
    Esta é a minha chamada de atenção para os homens: precisamos de vocês nesta luta. TED هذا هو ندائي للرجال: نحن نحتاجكم في هذا القتال.
    - Muito. Partindo do princípio que atendia a minha chamada. Open Subtitles إن إفترضنا أنها أجابت على اتصالي
    Fico contente por teres atendido a minha chamada. Open Subtitles أنا سعيد لأنك رددت على اتصالي
    Onde está a minha chamada? Open Subtitles ماذا عن اتصالي ؟
    Vou deixar-te os bilhetes. Aguarda a minha chamada. Open Subtitles سأترك لك التذاكر انتظر اتصالي
    Também não ouviste a minha chamada. Open Subtitles ؟ ولم تسمع اتصالي انا ايضاً
    Obrigado por atenderes a minha chamada. Open Subtitles -مرحبًا -شكرًا لردكِ على اتصالي
    Leve o camião até ao local e aguarde a minha chamada. Open Subtitles -جيّد . -أحضر الشاحنة للمكان المعيّن وانتظر اتصالي .
    - Espera pela a minha chamada. Open Subtitles -انتظر اتصالي بك
    Obrigado por atenderes a minha chamada. Open Subtitles -شكرًا لردكِ على اتصالي
    Espera a minha chamada. Open Subtitles انتظري اتصالي
    Ele ouvirá a minha chamada à Kms de distância. Open Subtitles سيسمع ندائي من بعيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد