ويكيبيديا

    "a minha habilidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قدرتي
        
    Durante a maior parte da minha vida, nunca pensei duas vezes sobre a minha habilidade de falar. TED طوال حياتي لم أفكر يوماً في قدرتي على الكلام.. كنت اتعامل مع قدرتي على الكلام كأمر مسلم به
    É que agora a minha habilidade para ajudar aqueles reféns foi comprometida. Open Subtitles آسفة لا، إنه فقط قدرتي الحالية على إنقاذ الأسرى قلت
    Eu acabei de te dizer que os filmes têm destruído a minha habilidade de amar. Open Subtitles لقد أخبرتكي للتو أن الأفلام تحطم قدرتي على الحب
    Eu esperava que um dia a minha habilidade fosse usada como uma espécie de terapia para ajudar as pessoas. Open Subtitles تمنيت يوماً ما أن أستعمل قدرتي في علاج الناس
    - Não estou a perceber. - É a minha habilidade. Open Subtitles ـ لم أكن متأكد فتابعت ذلك ـ إنها قدرتي
    mas se eu usar a minha habilidade, se eu fizer sair qualquer talento que estas crianças tenham, eu vou para a prisão. Open Subtitles ولكن اذا كان لي ان استخدام قدرتي لاستخلاص مواهب هذة الاطفال سوف اذهب للسجن
    Ou se daqui a uma semana a minha habilidade ficar mais forte? Open Subtitles ماذا لو لم تعمل معي؟ ماذا إن أصبحت قدرتي أقوى من أسبوع من الآن؟
    Pode muito bem ter diminuído a minha habilidade de te satisfazer. Open Subtitles من الممكن أنه قد زعزع قدرتي في إشباع رغباتك
    Isso vai realmente bloquear a minha habilidade para conhecer as mulheres da sua familia. Open Subtitles ذلك سوف يؤثر جديا على قدرتي لتشكيل قريباتك النساء.
    Às vezes acho que só se importa com a minha habilidade Alpha. Open Subtitles بعض الأوقات أعتقد بأن جل إهتمامه هو قدرتي الخارقة
    Todas as vezes que desço, tentas deixar-me nervosa. Para que eu perca o controlo, e arruíne a minha habilidade em comandar. Open Subtitles كلّما نزلتُ إلى هنا، تضغطين على أعصابي لأفقدَ السيطرة، و أدمّرَ قدرتي على القيادة.
    Mesmo depois de encontrar o Jonas Englin e perder a minha habilidade, continuo aqui, certo? Open Subtitles اليس هذا ما تخبرني به دائما؟ انظر ،منذ تلك الفوضى مع جوناس انجلن لقد فقدت قدرتي انا هنا ، صحيح؟
    a minha habilidade de distinguir um ovo Fabergé verdadeiro de um falsificado em cerca de 5 segundos. Open Subtitles قدرتي على الحديث عن فابرجيه البيض الحقيقي الى التزوير في حوالي 5 ثوان،
    Nenhum juiz vai questionar as minhas condições ou a minha habilidade de providenciar. Open Subtitles لا يوجد قاضٍ سيشكك بكوني غير ملائمة أو قدرتي على تزويدهِ
    Deus não permita que eu não tenha perdido a minha habilidade, apenas porque fiz uma cirurgia cerebral. Open Subtitles كان علي لا سمح ,الله أن أفقد قدرتي بسبب أني أجريت العملية
    Se há algo que não pode negar, é a minha habilidade para conseguir votos. Open Subtitles إذا كان هناك مهارة واحدة لا يمكنك أن تنكرها، انها قدرتي على جمع الاصوات.
    Estou preocupado, a pensar na eficiência, que a minha relação com o caso possa afectar a minha habilidade de resolvê-lo. Open Subtitles انا قلق من وجهة نظر الكفاءة أن اتصالي الشخصي في القضية قد تؤثر على قدرتي لحلها، لذلك ...
    E que tal as nossas novas etiquetas e a minha habilidade de ficar entusiasmada com, literalmente, qualquer coisa? Open Subtitles و ماذا عن ملصقات متجرنا الجديدة و قدرتي على الشعور بالحماس لأي شيء؟
    A pequena quantidade de heroína que usei, não afectou a minha habilidade de ouvir e responder. Open Subtitles وتلك الجرعة الصغيرة من الهيروين التي تعاطيتها مؤخراً لم تأثر على قدرتي على الإصغاء والإستجابة
    Estás a atacar a minha habilidade de me expressar. Open Subtitles انت تُهاجم قدرتي للتعبير عن نفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد