ويكيبيديا

    "a minha língua" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لساني
        
    • لسانى
        
    • بلساني
        
    • لغتي
        
    Sinto-me como se tivesse metido a minha língua numa tomada eléctrica. Open Subtitles إنني أشعر أنني قد وضعت لساني للتو في مقبس للنور
    a minha língua investe contra os dentes da frente e mordo mal. Open Subtitles لساني يدفع ضد أسناني، حتى لدغة بلدي هو كل شيء خارج.
    Desde que te parti o coração, segurei a minha língua cada vez que te armas em esperta. Open Subtitles اتعلمين يا اليوت منذ ان حطمت فؤادك اصبحت امسك لساني كل مره تصبحي فيها مغروره
    Pôr a minha língua nessa estúpida chapa de metal? Open Subtitles تعني، ألصق لساني على هذه اللافته المعدنية الغبية؟
    E quando eu fizer isso, eu quero que tu massajes a minha língua com a tua. Open Subtitles وعندما افعل هذا أريدك أن تدلكى لسانى بلسانك
    Se eu der a volta nesta mesa e gentilmente acariciar tua nuca com a minha língua... sentiria um ligeiro frio pela espinha? Open Subtitles إن أتيت عبر الطاولة وبطلف داعبتكِ في مؤخرة رقبتكِ بلساني.. أهذا سيرهقكِ ؟
    Não era para aquilo que devia usar a minha língua. Open Subtitles ليس هذا ما كان يجب ان استخدم لساني لأفعله
    Uma vez que eu tinha perdido o maxilar, já não conseguia tapá-lo, e portanto a minha língua e todo o resto do meu equipamento vocal tornaram-se impotentes." TED ولانني فقدت فكي لم يكن بمقدوري ان احجز الهواء .. لذا فان لساني .. وباقي الاعضاء المتعلقة بالصوت غدت لاقيمة لها
    a minha língua seca do mesmo modo que morremos, Torna-se cinza, sem nunca ter sido carvão. TED يجف لساني بذات الطريقة التي توفينا بها، ليصبح رمادًا دون الفحم.
    a minha língua dirá a ira do meu coração ou o coração, escondendo-a, partir-se-á. Open Subtitles لساني وسوف اقول غضب قلبي ، وإلا قلبي تخفي أنها سوف تخرق.
    Massaja a minha língua com a tua. Isso é que é beijar a sério. Open Subtitles ولكن هذه المرة سأضع لساني داخل فمك وعندها أريدك أن تدلكي لساني بلسانك وهذه اول خطوة
    Vou usar a minha língua como remo e nado até à borda. Open Subtitles انأ أَستعملُ لساني كمجذافِ وأسْبحُ إِلى الحافةِ.
    É como pedir para enfiar a minha língua ... no rabo da Oprah Winfrey eu não vou enfiar minha ali Open Subtitles هذا تماما مثلما تطلب مني لأن الصق لساني في اوبرا انفري أنا لن أضع يدي اللعينه هنا
    É insuportável. Quanto irá custar remover a minha língua? Open Subtitles هذا لا يطاق كم ستكلفني إزالة لساني ؟
    Estamos a divertir-nos muito e ele deixa a minha língua vermelha. Open Subtitles نحظى بالكثير من المرح ويحافظ على لساني أحمر اللون
    É a minha língua. Estende-se mais do que devia. Devia ter-te avisado. Open Subtitles كان ذلك لساني ، إنه يمتد أكثر من اللازم كان عليّ تحذيرك
    A última vez que te vi, a minha língua estava na tua boca. Open Subtitles آخر مَرّة رَأيتُك، لساني كَانَ في فَمِّكَ.
    Tenta relaxar, querido, porque hoje vou usar a minha língua de maneiras que Deus nunca pensou. Open Subtitles حاول أن تسترخي يا عزيزي سوف أقوم باستخدام لساني في مناطق لم تخطر على بالك
    A minha garganta ficou muito seca e a minha língua inchou como um balão. Verificaram se era alergia alimentar? Open Subtitles جف حلقي تماماً و شعرت أن لساني ينتفخ كالبالون
    Fingi engolir a minha língua, e peguei nas chaves. Open Subtitles لقد تظاهرت بابتلاع لسانى وأخذت مفاتيح الغرفه
    Quando o beijei, senti as saliências dos dentes dele com a minha língua. Open Subtitles عندما قبّلته , شعرت بنتوءات أسنانهِ الصغيرة بلساني.
    Consegues entender a minha língua mas eu não consigo entender a tua. Open Subtitles بإمكانك أن تفهمي لغتي و لكن ليس بإمكاني أن أفهم اغتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد