Excepto que ela irá reconhecer imediatamente a minha letra. | Open Subtitles | إلا إن كانت ستعرف بالتأكيد خط يدي |
Então reconheço a minha letra e o universo estoura. | Open Subtitles | ساتذكر خط يدي عندما ينفجر العالم |
Sim, é a minha letra. | Open Subtitles | أجل، إنّه خطّ يدي. |
Sim, ele foi bem convincente estava escrito com a minha letra. | Open Subtitles | إدعائه هذا كان مُقنع لقد كان مكتوب بخط يدي |
Devo ter tirado uma pasta antiga. Essa não é a minha letra. | Open Subtitles | لا بد وأنني سحبت ملف قديم إنها ليست بخط يدي |
Raios, nem consigo ler a minha letra. | Open Subtitles | النبتة، أنا لا أَستطيعُ القِراءة كتابتي اليدوية الخاصة. |
Esta não é a minha letra, nem sei escrever em cursivo. | Open Subtitles | هذا ليس خط يدى. لا اعرف كتابة هذا الخط حتى. |
Se tiver problemas em ler a minha letra, ligue-me. | Open Subtitles | ان كان عندك مشاكل بقراءة خط يدي اتصل بي |
- Não é a minha letra. - Vocês os dois estavam tão ocupados. | Open Subtitles | هذا ليس خط يدي - لقد كنتما مشغولين جدا - |
Sem cartão, apenas está escrito "abra agora", que escrevi com a mão errada, então ele não reconhecerá a minha letra. | Open Subtitles | ليست هناك بطاقة فقط عبارة "إفتحها الآن". والتى كتبتها بيدى اليسرى كى لا يتعرف على خط يدي. |
- Nem sequer é a minha letra. - Vai-te embora! | Open Subtitles | حتى انه ليس خط يدي اخرجي |
- Essa é a minha letra. | Open Subtitles | -حسناً، هذا خط يدي -كلا، غير صحيح |
"Com cumprimentos de Hercule Poirot". Não escrevi isto. Mas é a minha letra. | Open Subtitles | " مع تحياتي هيركيول بوارو " لم أكتب هذة و لكنها مكتوبة بخط يدي |
Estava escrito com a minha letra. Sr. Arvin Sloane Fundação Omnifam | Open Subtitles | كان يوجد عنوان بخط يدي |
Esta é a minha letra. | Open Subtitles | هذه كتابة بخط يدي |
Essa é a minha letra. | Open Subtitles | تلك كتابتي اليدوية |
Não é a minha letra. | Open Subtitles | هو لَيسَ كتابتي اليدوية. |
Sim, é a minha letra. | Open Subtitles | أجل، هذا هو خط يدى |