Doze anos depois A minha mulher morreu. Mandei a Teresa para a Suíça... | Open Subtitles | بعد إثنا عشر سنة زوجتي ماتت أرسلت تيريزا إلى سويسرا |
"A minha mulher morreu, quero o dinheiro." De um único fôlego. | Open Subtitles | زوجتي ماتت وأريد مالي أعني هكذا بنفس واحد |
Quando A minha mulher morreu, achei que nunca mais sentiria o mesmo. | Open Subtitles | عندما ماتت زوجتي , إعتقد بأنه لا يوجد احد يستطيعانيجعلنياشعربماشعرته معها. |
Bem, foi um pouco insensível fazeres-me um teste de sexo visto que A minha mulher morreu há pouco tempo. | Open Subtitles | كنت قليل الإحساس إذ اختبرتني عن الجنس مع أن زوجتي توفيت للتو |
Desde que A minha mulher morreu, passei várias noites acompanhado por si, Sra. Oliver. | Open Subtitles | كما تعلمين ،منذ أن توفيت زوجتي أمّضيت ليالاً عديدة برفقتك يا سيدة أوليفر |
A minha mulher morreu há alguns anos. | Open Subtitles | إنه رمز عاطفي زوجتي ماتت في السنوات الماضية |
- Não. Vivo sozinho. - A minha mulher morreu há uns meses. | Open Subtitles | كلاّ، أعيش هنا لوحدي، زوجتي ماتت قبل شهرين |
A minha mulher morreu, não há nada que possam fazer para me ajudar, mas obrigado. | Open Subtitles | زوجتي ماتت أنا تجاوزتُ مرحلة المساعدة لكن شكراً لك |
Ontem soube que A minha mulher morreu, sem que eu lhe dissesse nada. | Open Subtitles | بالأمس عرفتي أن زوجتي ماتت على الرغم من أنني لم أقل لك شيئاً |
Com tantas terras, só me resta o meu filho, o Rick. A minha mulher morreu. | Open Subtitles | العمل لدّي منتشر في كل مكان ولم يبقي لي أحد سوي أبني "ريك"و زوجتي ماتت |
A minha mulher morreu de cancro há 10 anos. | Open Subtitles | زوجتي ماتت بالسرطان منذ 10 أعوام |
Quando A minha mulher morreu, passei a acordar com o mesmo som. | Open Subtitles | و عندما ماتت زوجتي كنت أرقد لأستمع لذات الصوت |
A minha mulher morreu cinco anos depois da Lauren ter desaparecido. | Open Subtitles | ماتت زوجتي بعد خمس سنوات من اختفاء لورين |
Quando A minha mulher morreu, não havia nada que me pudessem dizer. | Open Subtitles | . . عندما ماتت زوجتي , لم يكن هناك شئ يمكن لأحد قوله |
A minha mulher morreu há 13 anos, antes de eu vir para cá. | Open Subtitles | زوجتي توفيت 13 عاما الظهر، قبل مجيئي هنا. |
A minha mulher morreu há um ano de cancro da mama. | Open Subtitles | توفيت زوجتي بسبب سرطان الثدي قبل عام. |
Diz-lhe que A minha mulher morreu num explosão numa mina. | Open Subtitles | أخبريها ان زوجتى ماتت فى انفجار احد المناجم... .. |
A minha mulher morreu por sua causa. | Open Subtitles | زوجتي ميتة بسببك. |
A minha mulher morreu há um ano, ao dar à luz o nosso primeiro filho. | Open Subtitles | توفت زوجتي قبل سنة حاملةً معها طفلنا الاول |
Começou há alguns anos, quando A minha mulher morreu. | Open Subtitles | لقد بدأ ذلك منذُ عامينِ بعدَ أن توفّيت زوجتي |
Passei por tempos difíceis desde que A minha mulher morreu. | Open Subtitles | قضيت وقتاً صعباً جداً منذ وفاة زوجتى |
Nunca fiz coisa igual desde, bem... desde que A minha mulher morreu. | Open Subtitles | لم أقم بأمر ممتع كذلك منذ وفاة زوجتي |