E, na altura, era dono de 800 casas e fincas, rodeadas de dúzias de sicarios dispostos a morrer por ele. | Open Subtitles | في ذلك الوقت كان لديه أكثر من 800 منزلٍ ومزرعة محاطة بعشراتِ من الحراس مستعدون للموت من أجله |
Estou disposto a morrer por vocês... se se tornaram culpados pela paz. | Open Subtitles | أنا مستعدٌّ للموت من أجلكم فقط إذا أصبحتم مذنبين من السلام |
Há tantos homens que estão dispostos a morrer por um grande líder como eu. | Open Subtitles | هناك العديد من الرجال مستعدون للموت من أجل زعيم عظيم مثلى |
O pai disse que não podia sair, mas a mãe sabia que estava a morrer, por ver toda aquela neve a acumular. | Open Subtitles | قال أبي بأنه لا يمكنني الخروج ولكن أمي كانت تعرف أنني أموت من الغيظ وأنا أشاهد كل ذلك الثلج يتساقط |
"nós vivemos plenamente as nossas vidas se não, estamos dispostos a morrer por aqueles que amamos... e por aquilo que acreditamos ". | Open Subtitles | حياتنا ليست كاملة لنعيش إذا لم نكن لدينا الإرادة لنموت من أجل من نحبهم و من أجل معتقداتنا |
O meu marido está disposto a morrer por si... | Open Subtitles | أنك رجل ظالم زوجى مستعد للموت من أجلك |
e vai fazê-lo apaixonar-se e estará disposto a morrer por ela. | Open Subtitles | و ستجعلك تقع في الحب و ستكون مستعداً للموت من أجلها |
Este tipo tem cerca de 50 seguidores que estão prontos a morrer por ele. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه 50 من اتباعه مستعدون للموت من اجله |
Esta é a sua ultima jogada. Ele veio cá para marcar uma posição, e está disposto a morrer por isso. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا لإصدار بيان وهو راغبٌ للموت من أجله |
Estás mesmo disposto a morrer por estas pessoas? | Open Subtitles | هل أنت فعلا مستعد للموت من أجل أولئك الناس؟ |
O que quer que tivessem vindo fazer... estavam dispostos a morrer por isso. | Open Subtitles | مهما كان ما يفعلوه فهم مستعدون للموت من أجله |
Estás disposto a morrer por um monte de baratas? | Open Subtitles | إذاً , هل أنتَ على إستعداد للموت من أجل حفنة من الصراصير ؟ |
A guerra não se trata de pensar que se pode vencer, trata-se de estar disposto a morrer, por aquilo que acreditamos valer a pena. | Open Subtitles | حسنا، الحرب ليست بشأن اعتقادك بإمكانية فوزك، إنها بشأن إرادتك للموت من أجل شيء تؤمن أنه يستحق الموت لأجله. |
Existe alguém disposto a morrer por si? | Open Subtitles | هل تذرفين دموع؟ هل هناك أي شخص في العالم على استعداد للموت من أجلك؟ |
Ele ama-te tanto que ele está disposto a morrer por si. | Open Subtitles | انه يحبك كثيرا انه على استعداد للموت من أجلك. |
Vocês, homens nobres, dispostos a morrer por uma causa maior que vocês mesmos, retornam não com riquezas, | Open Subtitles | أيها الرجال النُبلاء المستعدون للموت من أجل قضية أكبر حتى من أنفسكم ..ليس العودة مع ثروة |
Cá estava eu, a morrer por dentro, e eles a falarem de movimento perpétuo. | Open Subtitles | ها أنا كنت, أموت من الداخل, وهم كانوا يتحدثوا عن الحركة الدائمة. |
Sinto como... se estivesse a morrer... por dentro. | Open Subtitles | يبدو و كأنه إننى أموت من داخلى |
Mas estou a morrer por dentro. Estou a morrer porque estou entorpecida. | Open Subtitles | لكنني أموت من الداخل أموت لأنني مخدّرة |
Estávamos dispostos a morrer por si, mas eu não tenho vontade de morrer. | Open Subtitles | كنا مستعدين لنموت من أجلك... لكن ليس لدي رغبة في الموت |