a morte da minha mãe foi o episódio mais traumático da minha vida até agora. | Open Subtitles | وفاة والدتي كان أكثر حدثاً مأساوياً في حياتي , حتى الآن |
Vou voltar para impedir a morte da minha mãe quando tinha 14 anos. | Open Subtitles | انا ذاهبةٌ للماضي لإيقاف وفاة والدتي حينما كان عمري 14 سنة |
Nós estávamos a falar sobre a morte da minha mãe, e eu disse-lhes que isso era tão mau como estar separado da mãe delas, e disse-lhes ainda que culpava a Bree por isso. | Open Subtitles | انا والفتيات كنا نتحدث عن موت امي وقلت ان ابتعادي عن والدتهم يشعرني بسوء مماثل |
Desde a morte da minha mãe, que eu me sinto sozinha. | Open Subtitles | منذ موت امي وانا أشعر بالوحدة الشديدة |
Tu, eu, e a minha mãe. Nunca antes tinha visto a morte da minha mãe. | Open Subtitles | أنا، وأنت وأمي، لم أرَ موت أمّي من قبل. |
Acho que quer falar comigo sobre a morte da minha mãe. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يريد التحدث معي عن موت أمّي. |
Acho que se pode dizer que estava meio perdida após a morte da minha mãe. | Open Subtitles | حسب ظني يمكنك القول انني تهت قليلاً بعد موت أمي |
Eu escapei da morte vezes sem conta..... mas a morte da minha mãe, foi um soco enorme ,para o qual não estava preparado. | Open Subtitles | هربتُ من الموت مراراً وتكراراً، لكن وفاة والدتي كان لكمة قوية لم أكن مستعداً لها. |
Desde a morte da minha mãe, meu pai não sai de casa. | Open Subtitles | منذ وفاة والدتي عاش والدي على سريره |
E colou um artigo sobre a morte da minha mãe no espelho. | Open Subtitles | و ألصق مقالة عن وفاة والدتي على المرآة |
Acho que a morte da minha mãe trouxe algo de novo cá para fora. | Open Subtitles | اعتقد ان وفاة والدتي اثرت علي |
Com a morte da minha mãe e com a minha ida para a universidade, estava preocupada com ele. | Open Subtitles | مع موت أمّي وأنا راحلة للجامعة... قلقت لشأنه. |
A minha irmã segurou as pontas após a morte da minha mãe. | Open Subtitles | أختي اعتنت بى بعد موت أمي |