Disseram-te especificamente para te unir a nós no armazém. | Open Subtitles | قيل لك خصيصاً أن تنضمم إلينا في المستودع |
Queria que convidasse uma amiga para se juntar a nós no quarto. | Open Subtitles | أرادني أن أسأل صديقة الإنضمام إلينا في الفراش |
A escolha desta noite é uma valsa com séculos de idade, então, por favor, se todos poderem encontrar um par, por favor juntem-se a nós no salão de baile. | Open Subtitles | رقصتنا الليلة ستكون رقصة الفالز لذا أرجو أن يجد كل منكم شريكاً له انضموا إلينا في صالة الرقص |
Não têm que ser vocês, porque senão pareceria que estou a tentar convencer alguém a juntar-se a nós no campo. | TED | فلا يجب أن تصبح هذه حياتك، لأن الأمر يبدو وكأني أحاول إقناع أي شخص لكي يأتى وينضم لنا في الريف. |
Se quiser juntar-se a nós no avião, poderei fazer com que enviem o seu carro para casa. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان تنضم لنا في الطائرة يمكنني ان ارتب لسيارتك ان يتم شحنها الى الوطن |
Depois do jantar, juntava-se a nós no convés. | Open Subtitles | بعد العشاء, كان ينضم إلينا على سطح المركب. |
Só pessoal autorizado é que se juntará a nós no caminho junto à costa. | Open Subtitles | الأشخاص المصرح لهم فقط سينضموا إلينا على الطريق الساحلي |
Poderás juntar-te a nós no campo, quando ela terminar. | Open Subtitles | يمكنك الإنضمام إلينا في الحقل بعدَ ان تتمّ الأمر |
Não, eu não acho que o Sr. lampton se vá juntar a nós no aniversário da tua filha. | Open Subtitles | لا ، أعتقد أن السيد لامبتون سينضم إلينا في عيد ميلاد إبنته |
- Harvard, sim, percebi. - Ela vai juntar-se a nós no caminho. | Open Subtitles | ـ هارفارد، نعم، فهمت ـ إنها تنضم إلينا في الطريق |
Os importantes não são os que partem, mas sim os que ficam e os que se juntarão a nós no futuro. | Open Subtitles | ليس المهمّون الذين يرحلون ...بل الذين يبقون و الذين سينضمون... إلينا في المستقبل |
Junte-se a nós no singular campo de fantasia criado pelo lendário agente musical e promotor... | Open Subtitles | "حسناً، انضموا إلينا في المخيم الخيالي الفريد" "من إبداع أسطورة إدارة وترويج الموسيقى" |
Na verdade, estava a pensar que talvez gostasse de... se juntar a nós no próximo mês, levá-lo ao aeroporto. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أفكر ربما، كنت أعلم أنك ترغب في ... للانضمام إلينا في الشهر المقبل، اصطحابه إلى المطار. |
Por favor, juntem-se a nós no glorioso futuro que teremos. | Open Subtitles | أرجوكم... إنضمّوا إلينا في المستقبل المجيد القادم |
Por isso, apressem-se e podem juntar-se a nós no Grande Salão, onde estamos prestes a começar uma nova aula. | Open Subtitles | لذا إن أسرعت يمكنك أن تنضم لنا في القاعة الكبيرة حيث نحن على وشك البدء في صف جديد |
Mas não se preocupe, não a convidarei para se juntar a nós no futuro. | Open Subtitles | ولكن لا تقلق لن أطلب منها الإنضمام لنا في المستقبل |
Iniciamos em Selma e podes juntar-te a nós no segundo dia. | Open Subtitles | سنكون في "سيلما" يمكنك الانضمام لنا في اليوم الثاني |
Se lhe apetecer, porque não se junta a nós no palco, para fazer um barulho alegre? | Open Subtitles | لو شعرت برغبة، لماذا لا تنضم إلينا على المسرح، تصدر بعض الأصوات المبهجة؟ |