ويكيبيديا

    "a nossa equipa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فريقنا
        
    • لفريقنا
        
    • فريقك
        
    • لدينا فريق
        
    • مجموعة منا
        
    • فريق عملنا
        
    • الفريق
        
    • فريق العمل لدينا
        
    • وفريقنا
        
    Mas a nossa equipa sonhou que podíamos responder aos agricultores em três horas em vez de seis meses e conseguimos. TED ولكن فريقنا كان يحلم فعلًا بأن نمنح الفلاحين النتائج في ثلاث ساعات مقابل 6 أشهر وقد قمنا بذلك.
    Sim, mas a nossa equipa é que estava a rodar o bastão. Open Subtitles نعم ، لكن فريقنا كان من الفترض أن يكون يضرب المضرب
    a nossa equipa tem membros de todo o mundo. Open Subtitles ينتشر فريقنا كل من في جميع أنحاء العالم.
    a nossa equipa pode violar as regras porque existem regras, o Centro. Open Subtitles يمكن لفريقنا أن يحيد عن القواعد لأن هناك قواعد محددة آنفاً.
    Vamos mudar a nossa equipa de especialistas o apoio táctico e a tua equipa para um novo local. Open Subtitles لذلك سنطوى هذه الصفحة و سننقل كل الأفراد و الدعم التكتيكى و فريقك إلى مكان جديد
    É bom ver a nossa equipa toda junta pela primeira vez. Open Subtitles أنه من الجيد أن نرى لدينا فريق معا للمرة الأولى.
    Ele vai integrar a nossa equipa durante a investigação deste caso. Open Subtitles سوف ينضم للعمل ضمن فريقنا بينما نعمل على هذه القضية
    a nossa equipa do CDC foi treinada para trabalhar sob pressão. Open Subtitles فريقنا من مركز السيطرة على الامراض مدرب للعمل تحت الضغط
    Esta é uma imagem de estudantes de liceu, mergulhadores que trabalharam com a nossa equipa. TED هذه هي صورة من طلاب المدارس الثانوية، غواصين عملنا معهم في فريقنا.
    Portanto em 2007, a nossa equipa ganhou meio milhão de dólares por ficar no terceiro lugar desta competição. TED ذلك في عام 2007، وفاز فريقنا بنصف مليون دولار من خلال احتلال المركز الثالث في هذه المسابقة.
    a nossa equipa está a elevar o poder da medicina à distância a um novo nível, através de um projeto financiado pelo Patient-Centered Outcomes Research Institute. TED إن فريقنا يعمل على تطوير التطبيب عن بعد، من خلال مشروع ممول من طرف معهد النتائج البحثية المتمركزة حول المريض.
    a nossa equipa está a lançar um estudo randomizado em 15 comunidades ao longo do Mar de Bering para estudar até que ponto esta intervenção funciona bem. TED سيبدأ فريقنا تجربة عشوائية في 15 تجمع بمحاذاة بحر البيرينغ لدراسة مدى نجاعة هذا التدخل.
    a nossa equipa tem sido um burro de carga a transportar componentes dos EUA para o Quénia. Nós tivemos conversas muito interessantes com agentes alfandegários. TED لقد كان فريقنا بشكل أساسي ينقل معدات من أمريكا إلى كينيا. ولقد أثرنا محادثة مشوقة مع وكلاء حدود الجمارك.
    Aqui estamos nós com a nossa equipa montando uma demonstração da tecnologia num armazém. TED هنا صورتنا مع فريقنا نضع تصوراً للتكنولوجيا في مستودع.
    Em 2015, a nossa equipa decidiu tratar primeiro do problema da transmissão viral. TED في عام 2015، قرر فريقنا معالجة مشكلة انتقال الفيروس أولًا.
    CA: Uau, isso é inspirador para toda a nossa equipa, esta semana. TED ك.أ: هذا ملهم لفريقنا بالكامل هذا الأسبوع.
    Será possível a nossa equipa conhecer alguns dos procedimentos? Open Subtitles هل ممكن لفريقنا أن يغطي بعض من إجرائاتكم ؟
    Mesmo que a nossa equipa não esteja sempre a ganhar, ou nunca ganhe, há sempre um benefício para a nossa experiência. TED و بالتالي حتى و إن لم يكن فريقك يفوز دائماً أو مطلقاً، فهناك فائدة من تجربتك.
    a nossa equipa de trauma está a tratar dela. Open Subtitles حسنا. لدينا فريق الصدمات يعملون على شريكتك.
    a nossa equipa conseguiu curar os animais... mas... a um custo terrível. Open Subtitles ‫تمكنت مجموعة منا من معالجة ‫الحيوانات لكن مقابل ثمن باهظ
    No ano passado, em Honolulu, a nossa equipa — que era formada por três pessoas a tempo inteiro, que estavam a fazer uma comissão de um ano de serviço público — foi solicitada pela cidade a reconstruir o "website". TED فريق عملنا في العام الماضي في هونولولو، الذي تمثل في هذه الحالة في ثلاثة من الزملاء المتفرغين الذين قاموا بسنة من الخدمات العامة طلبت منه المدينة إعادة بناء الموقع.
    Agora, o que tem unido a nossa equipa ao longo dos anos é a ideia de democratizar o acesso a informações de satélite. TED لكن ما وحد الفريق خلال سنوات هي فكرة دمقرطة الوصول لمعلومات هذه الأقمار
    a nossa equipa no terreno é excepcional. Open Subtitles فريق العمل لدينا في الميدان هناك إستثنائي
    a nossa equipa fará o que fizeram todos que já construíram qualquer coisa antes de nós: vamos tentar novamente, em 2020. TED وفريقنا سوف يقوم بعمل ما قام به أي شخص قام ببناء شيئًا قبلنا: سوف نحاول مجددًا، في عام 2020.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد