Com o império romano a ocidente e os Hunos a oriente, | Open Subtitles | مع وجود الإمبراطورية الرومانية في الغرب و الهونيون في الشرق |
até que o sol se erga a ocidente e se ponha a este, até que os rios fiquem secos e as montanhas rebentem com o vento como folhas. | Open Subtitles | حتى تشرق الشمس في الغرب وتقعد على الشرق, حتى تجف الأنهار |
Os seus dias esmoreceram a ocidente, por detrás das colinas. | Open Subtitles | * الأيام تنتهي في الغرب * * خلف التلال * |
O Cristianismo domina, a ocidente e a norte. | Open Subtitles | تُسيطر المسيحية في الغرب و الشمال |
Na Escócia, a norte, ao longo do rio Reno, a ocidente, e a oriente, o Danúbio torna-se a linha divisória entre o império e a Europa oriental. | Open Subtitles | في اسكوتلندا في أقصى الشمال, و على طول نهر الراين في الغرب و الشرق و أصبحَ نهر الدانوب الخط الفاصل بينَ الإمبراطورية و أوروبا الشرقية. |
os Godos, a ocidente, os Hunos, a oriente, | Open Subtitles | القوطيون في الغرب و الهونيون من الشرق |
Godos, a ocidente, | Open Subtitles | القوطيون في الغرب |