O passado fica a oeste, acumulando "ontens"... e o futuro a este, acumulando "amanhãs". | Open Subtitles | إلى الغرب تحصل على الأمس إلى الشرق تحصل على الغد |
O planetário a norte, o Riverside Park a oeste Central Park a este. | Open Subtitles | القبة الفلكية كانت فى الشمال وضفة المتنزه إلى الغرب المتنزه المركزى فى الشرق والشارع السابع فى الجنوب |
Os negros diziam: Nenhum riquenho a oeste da 5ª Avenida. | Open Subtitles | و قال سبوكس لا وجود للبورتوريكويين غرب الحي الخامس |
ILHA NUBLAR 200 km a oeste da Costa Rica | Open Subtitles | إيزلا نوبلار على بغد 200 كلم غرب كوستاريكا |
Precisamos levar nossos homens pela floresta com direção a oeste. | Open Subtitles | يجب ان ناخذ رجالنا ونتوجه بهم الى الغابة غرباً |
Vão para a fronteira de Thai, 161 km a oeste. Vamos. | Open Subtitles | إتجهوا الى حدود تايلاند على بعد 160 كم غربا, هيا |
Há um pequeno lugarejo no mapa cerca de 16 Km. a oeste. | Open Subtitles | إن هناك نقطة صغيرة على الخريطة على بعد حوالي عشرة أميال للغرب |
Dos endereços que temos, só um é a oeste daqui. | Open Subtitles | من عنوان العوئل السبع هناك عائلة واحدة بالغرب هنا |
A carrinha vai em direcção a oeste, os localizadores estão a registar. | Open Subtitles | السيارة تتجه إلى الغرب كلا من الجهازين يبتعدان |
2000 militares atacam a praia azul de leste a oeste... | Open Subtitles | ألفين من الميليشيا يهاجمون الشاطئ الأزرق من الشرق إلى الغرب |
Os limites a norte da China antiga eram definidos pela Grande Muralha que se entende por 5,000 quilómetros de este a oeste. | Open Subtitles | الحدود الشمالية للصين القديمة عرفت بالحائط العظيم يتعرج تقريبا 5,000 متر من الشرق إلى الغرب |
Estou a 45 metros a oeste da árvore a Sul. | Open Subtitles | أنا على بعد 5 ياردة إلى غرب الشجرةِ الجنوبيةِ |
Todos aqueles ainda dentro da área afectada do nordeste devem dirigir-se para a polícia na fronteira a oeste do estado. | Open Subtitles | إلى كلّ أؤلئك الذين مازالوا بداخل المنطقة المصابة في الشمال الشرقي مطالبين بالسير تجاه حواجز الشرطة غرب ولايتكم |
Monitorizei cada túnel e ponte a oeste de Mississipi. | Open Subtitles | قمت بفحص كل نفق وجسر غرب المسيسبي بالشريحة |
40,7° de latitude a norte, 74° de longitude a oeste. | Open Subtitles | درجة 40.7، شمال خط العرض أربعة وسبعون درجة غرباً |
Fala Hightower. O criminoso tenta a fuga, a oeste na Foundry. | Open Subtitles | هنا الملازم هايتاور ، المجرم يحاول الهروب غرباً باتجاه شارع فاوندري |
Uma tempestade violenta a oeste desloca-se a 64 km/h. | Open Subtitles | عاصفة كبيرة وضخمة تتحرك غربا بسرعة 40ميلا بالساعة |
Deduzo que sejam 8 km até à auto-estrada se formos em direcção a oeste. | Open Subtitles | اعتقد انها خمسة اميال إلى الطريق السريع إذا اتجهنا للغرب |
Temos duas unidades, uma a leste, outra a oeste do prédio. | Open Subtitles | لدينا وحدتان .واحدة بالشرق، وواحدة بالغرب من هذا المبنى |
Vamos cobrir a zona a sul da estrada, até às rochas a oeste e até ao riacho seco a este. | Open Subtitles | نحن سَنَمْضي للأمام غطاء المنطقة المجاورةِ مُجَاوَرَة الطريقِ إلى الجنوبِ، الصخور إلى الغربِ وسرير الجدولِ الجافِ |
E enquanto o inimigo se mantém focado em nós, atracam a oeste e entram na cidade sem serem detetados. | Open Subtitles | وبينما يبقى العدو مركزاً علينا ستقوم برسوك في الغرب وتدخل من دون أن يلاحظك أحد إلى المدينة |
Quatro homens na ala a este, bilheteiras, outros dois estão na ala a oeste em frente às saídas de emergência. | Open Subtitles | أربعة ذهبوا إلى الجهة الشرقية للصالة أمام كاونتر التذاكر ولاثنان الاخران في الجهة الغربية |
a oeste daqui há uma grande extensão de território selvagem, cheio de Índios e perigos incontáveis. | Open Subtitles | الى الغرب من هنا انها مساحة واسعة من الأرض البرية مليئة بالهنود الجامحين والأخطار غير المحدودة |
a oeste da 14 na Estrada 11. | Open Subtitles | إنه باتجاه الغرب على الطريق 11 |
Esta aliança conseguiu libertar os cossacos de Zaporozhia do domínio polaco, a oeste, mas a vitória foi amarga. | TED | حرر هذا التحالف بنجاح القوزاق الزبوريشين في الغرب من السيادة البولندية، لكن انتصارهم كان مريرًا. |
Sim, fica a oeste. | Open Subtitles | نعم, هذا الاتجاه الغربي. |
Temos um pedido de ajuda de uma plataforma petroleira a oeste. | Open Subtitles | تلقينا للتو نداء استغاثة من أحد أجهزة الحفر غربنا. |
Consigo ver 40 Rebeldes a oeste da Equipa 2. | Open Subtitles | رأيت 40 متمرّد متوجّهون غربًا إلى مهبط 2. |