ويكيبيديا

    "a oportunidade que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفرصة التي
        
    Quero que saiba que agradeço a oportunidade que me deu. Open Subtitles أود أن تعلم بأنّي أقدّر الفرصة التي منحتها لي.
    Mas esta pode ser a oportunidade que estávamos à espera. Open Subtitles لكن لربّما هذه هي الفرصة التي كُنّا نبحث عنها.
    Só quero que saibas que agradeço a oportunidade que nos deste. Open Subtitles أريدك أن تعلم فحسب، إنني أقدر الفرصة التي قدمتها لنا
    Mas vou dar-lhe a oportunidade que me foi negada. Open Subtitles لكني سأمنحك الفرصة التي لم أستطع الحصول عليها
    a oportunidade que vamos ver é a base genuína para o otimismo quanto aos mil milhões mais pobres, que são os aumentos repentinos de mercadorias primárias. TED الفرصة التي سننظر إليها هي أساس أصيل للتفاؤل بشأن المليار شخص السفلى، وذلك هو إزدهار السلع الأساسية.
    (Risos) Então Lakshmi teve que aturar-me e passar por tudo isso, mas eu aprecio muito a oportunidade que ela me deu de estar aqui. TED ولذا كانت لاكشيمي معي خلال هذا كله. لكني أقدر كثيرا الفرصة التي أعطتني إياها لأكون هنا
    Assim, com os empregados a caminho de Catalina, a equipa de vigilância que instalou as luzes... teve a oportunidade que queria. Open Subtitles واتجه الموظفين إلى كاتالينا حيث منحوا فريق المراقبة الذي قام بتعديل الأضواء, الفرصة التي كانوا بحاجتها
    Vou agarrar a oportunidade que o meu pai não deixou quando era jovem. Open Subtitles ، سآخذ تلك الفرصة التي لم يدعني أبي آخذها عندما كنت أصغر
    Haman o Agagita encontrou a oportunidade que aguardava. Open Subtitles قام هامان الأجاجي بإغتنام الفرصة التي كان ينتظرها منذ فترة
    Tenho medo de nunca mais voltar a ter a oportunidade que tive com o Kirk. Open Subtitles أنا خائفة بأنه لن يكون لدي الفرصة التي حظيت بها مع كيرك مرة أخرى
    Ele está a aproveitar a oportunidade que lhe deste. Open Subtitles إنه يفعل شيئا بتلك الفرصة التي أعطيته أليس كذلك ؟
    Mas eu vou te dar a oportunidade que você nunca me deu. Open Subtitles ولكن سأمنحُكَ الفرصة التي أبداً لم تمنحني إياها أبداً
    É a oportunidade que o Caolho aguardava. Open Subtitles إنها الفرصة التي كان ينتظرها ذو العين الواحدة
    E a oportunidade que oferece, de ganhar pequena amostra de respeito daqueles que são soldados. Open Subtitles و الفرصة التي تجلب جزء صغير من الإحترام من الجنود التي بيننا
    Podes aproveitar a oportunidade que te oferecemos, ou podes correr o risco por conta própria. Open Subtitles لذا إما أن تستغل الفرصة التي نقدمها لك بكل لطف، أو أن تسير
    Eu sei que não mereço a oportunidade que me estás a dar. Open Subtitles أعرف أنني لا أستحق الفرصة التي تمنحها لي لأغيِر معكَ،
    Não me parece que valorizes a oportunidade que temos para... Open Subtitles انظري، أنا لا أظن أنكِ تقدرين الفرصة التي لدينا هنا
    Por mais que agradeça a oportunidade que me deu, está na hora de seguir em frente. Open Subtitles بقدر ما اقدّر الفرصة التي منحتها لي هنا اظن انه حان الوقت لأمضي قدماً
    E que, um dia, aparece a oportunidade que sempre esperou. Open Subtitles وفي أحد الايام سنحت الفرصة التي كان يجب ان تبحثي عنها
    Esta é exactamente a oportunidade que ele tem estado à espera. Open Subtitles هذا هو بالضبط نوع الفرصة التي كان بانتظارها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد