Desculpe, mas não posso ficar a pensar no Ted ou em qualquer coisa, até terminar com a papelada desta mesa. | Open Subtitles | آسفة, لا يمكنني التفكير في تيد أو أي شيء آخر حتى اتخلص من هذه الأوراق التي على مكتبي |
Ficaram lá especados a olhar para mim enquanto preenchia a papelada. | Open Subtitles | جلس هناك يصرخ في وجهي ، بينما ملأت بعض الأوراق |
É a inconveniência para a lista. É a papelada. | Open Subtitles | أنه الأزعاج الذي نسببه للقائمه أنها أوراق العمل |
Temos de organizar a papelada, porque pode ter problemas na Turquia, mas não as recambiarão. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت لتنظيم الأعمال الورقية , لذا قد تجدين صعوبة في تركيا لكنهم لن يرسلوك مرة أخرى |
Quando apanho o desemprego, uma mulher tem de preencher a papelada. | Open Subtitles | عندما كنت أجمع أوراق العمل هناك سيده كانت تملأ الأوراق |
a papelada aduaneira está como o prometido. Tudo em ordem. | Open Subtitles | تم تجهيز الأوراق الجمركية كما وعدت كله شئ مرتب |
Preciso de alguém para fazer o pai assinar a papelada. | Open Subtitles | أريد أحدهم أن يمثل دور الأب ويوقع على الأوراق |
Queria dar-te os parabéns pela Pfister Insurance e tomei a liberdade de tratar de toda a papelada inicial. | Open Subtitles | أردت أن أهنئك على جلب تأمين فيستر ولأخبرك بأني أخذت الحرية في وضع الأوراق الأولية معاً |
O teu pai deixou a papelada acumular-se. Não consigo concentrar-me. | Open Subtitles | والدُك ترك كل هذه الأوراق هنا، لا أستطيع التركيز |
Organizar a papelada é padrão para esse tipo de evidência. | Open Subtitles | توزيع الأوراق هو سياسة نموذجية لهذا النوع من الأدلة |
Só tem de vir preencher a papelada e pagar o que deve. | Open Subtitles | فقط يدخل, و يملىء أوراق العمل و يدفع الأستحقاق |
Assim que a papelada estiver terminada... você será um homem livre. | Open Subtitles | حال إنتهاء الأعمال الورقية ستصبح رجلاً حراً |
E a papelada que lhe está associada? | Open Subtitles | و الأعمال الورقية التي تترافق طويلاً معها |
Nunca teria removido tecido, se a papelada não ordenasse isso. | Open Subtitles | لم يكن ليزيل أنسجته إلا إذا طلبت الاوراق ذلك |
Vou preencher a papelada necessária e falar com a organização médica, para ter a certeza de que tudo vai correr bem e ficar tranquilo. | Open Subtitles | سأقوم فحسب بتجهيز المستندات الضروريه وسأعرج على برنامجي للصحه لعمل تصوير مقطعي للتأكد من أن الطنين بأذنيّ ليس خطيراً |
Envie-me a papelada, eu assino, fica toda a gente contente. | Open Subtitles | العمل الكتابي بحلول الـ9 : 00, أنا سأوقّعه، كلّ شخص سعيد. |
Que se lixe a papelada. Recolher cadáveres, rachar cabeças... | Open Subtitles | تباً للأعمال الورقية علينا جمع الجثث وتحطيم الرؤوس |
Se quer que o Calculon reverifique a papelada, prima dois. | Open Subtitles | .. إذا أردت كالكولان أن يتحقق من أوراقه مرةً أخرى اضغط اثنين |
- Dou-te $250000 para dizerem que a papelada é insuficiente para me certificar como empreendedor? | Open Subtitles | لقد أعطيتك رُبع مليون دولار لتجعلهم ...يخبرونني أن أوراقي غير كافية لتصادق على منحي صفة متعهد في منطقة السلطات العليا ؟ |
Não o posso ajudar com a papelada. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع مُساعدتك مع الأعمال الورقيّة. |
a papelada não é boa para minha dor ciática. | Open Subtitles | الاعمال الورقية ليست جدية لألم النسا الخاص بى |
a papelada é a alma da Rússia. A agricultura é o estômago. | Open Subtitles | العمل الورقي - العمل الورقي هو روح روسيا,والحقول هي معدتها الوحيدة- |
a papelada já foi encaminhada então você estará fora daqui rapidinho. | Open Subtitles | لدى بعض الاستمارات التى عليك توقيعها, بدأت المعاملات الورقية تجهز |
De repente, não odiava a papelada. | Open Subtitles | فجأة أصبح لا يكره العمل التوثيقي |