Quando o som entra no canal auditivo, bate no tímpano e põe-no a vibrar como a pele de um tambor. | TED | عندما يدخل الصوت قناة الأذن، يطرق طبلة الأذن ويجعلها تهتز مثل جلد الطبول. |
É incrivelmente fino, quando comparado com o tamanho da Terra e do cosmos de que nos protege, bem mais fino que a pele de uma maçã quando comparada com o seu diâmetro. | TED | إنه بشكل مبهر رقيق، مقارنةً مع حجم الأرض والكون الذي يحيطنا، انها أرق بكثير من جلد تفاحة مقارنةً مع قطر الأرض. |
Prepara a pele de cobra, e, depois de eu entoar o feitiço, atira-a lá para dentro. | Open Subtitles | جهّز جلد الأفعى و بعد أن أفول التعويذة بعدها ترميها عليها |
Quando há lua cheia, andas com a pele de um lobo? | Open Subtitles | عندما يصبح القمر مكتملاً هل تتجول بجلد ذئب؟ |
Olhe essa pele. Parece a pele de um bebê. | Open Subtitles | أنظرإلي هذا الجلد الشبيه بجلد الأطفال |
Mas o meu ponto, Menina Higginson, há mais do que uma forma para se remover a pele de um fuinha. | Open Subtitles | لكن نقطتي، الآنسة هيجينسون، بأنّ هناك أكثر من طريق واحد لسلخ نمس. |
Tudo o que digo, Sr. Badalandabad, é que nesta universidade, só existe uma forma para tirar a pele de um fuinha. | Open Subtitles | وكلّ أقول، السّيد بابدالند أباد، ذلك في هذه الجامعة، هناك طريق وحيد واحد لسلخ نمس. |
Vá lá Lily, a única maneira de aquilo ser uma barata era se estivesse a usar a pele de um rato que tivesse acabado de matar. | Open Subtitles | ليلي .. الطريقة الوحيد التي يمكن ان يكون فيها صرصار هي ان يكون هذا الصرصار يلبس جلد فأر قد قتله |
Tanto que, eu fui feita com a pele de Seabiscuit... e cosida por Betsy Ross! | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا صنعت من جلد حصان أصيل وخيطت بواسطة بيتسي روس |
Tu sabes que o sol é perigoso para a pele de um bebé. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الشمس خطيرةً على جلد الأطفال |
Então preparem-se para ocupar a pele, de um aterrorizado, soldado da Infantaria do E.U.A, cercado por morte... a ter de escalar pelo rabo do diabo! | Open Subtitles | حسناً ، فلتستعدوا للتشكل في جلد جنود امريكيون غاضبون ، يحيط بهم الموت يصعدون زحفاً إلي قاع الشيطان |
Um esquilo terrícola da Califórnia e ela achou a pele de uma cobra. | Open Subtitles | إنها أرض السناجب في كاليفورنيا وقد وجدت جلد ثعبان |
Parece-Ihe ter experiência cirúrgica para remover a pele de uma mulher? | Open Subtitles | هل يبدو كشخص لديه المهارة الجراحيّة لإزالة جلد إمرأة؟ |
Já alguma vez viste aquelas fotos nas revistas Life dos guerreiros tribais africanos em que eles... usam a cabeça e a pele de... um leão, como um manto? | Open Subtitles | هل رأيت من قبل تلك الصور في المجلات للمحاربين الأفريقين حيث يكون كل رأس و جلد النمر |
Eu mesmo trarei a pele de um leão quando voltar. | Open Subtitles | سأعود اٍليك بجلد الأسد بنفسى |
Compara a Princesa Kaguya a pele de rato? | Open Subtitles | هل تقارن الأميرة (كاغويا) بجلد الجرذ؟ |