E, para dizer a verdade, não passei grande tempo a pensar em si nestes anos todos. | Open Subtitles | و في الحقيقة لم أقضي وقتاً طويلاً طوال هذه السنين و أنا أفكر بك |
Estou a pensar em si agora. Está a pensar em mim? | Open Subtitles | وها أنا ذي أفكر بك الآن، أتفكر بي؟ |
Estava a pensar em si. Enfim, no fundo trata-se do futuro da minha filha... | Open Subtitles | -كنت أفكر بك وبمستقبل ابنتي للتوّ |
Tinha aqui o seu número, e estava a pensar em si. | Open Subtitles | ولقد كان رقمك عندي وكنت افكر فيك |
- Estou a pensar em si. - Tem a vida toda pela frente. | Open Subtitles | انا افكر فيك, لقد كانت عندك الحياة كلها |
Estava só a pensar em si. | Open Subtitles | كنت أفكّر بك. |
Estava a pensar em si. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بك |
Estou sempre a pensar em si. | Open Subtitles | أنا أفكر بك دائماً |
Estava mesmo a pensar em si. | Open Subtitles | كنت أفكر بك الآن |
E se eu lhe contasse que me masturbo a pensar em si? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك ؟ أنني أفكر بك |
Estava a pensar em si. | Open Subtitles | كنت أفكر بك للتو |
Estava mesmo a pensar em si. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بك للتو |
Estava mesmo a pensar em si. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بك |
Estou a pensar em si, Sra. Gravely. | Open Subtitles | أنا أفكر بك ، سيدة (جرايفلي) |
Ainda agora estive a pensar em si. | Open Subtitles | كنتُ أفكر بك |
Estive a pensar em si o dia todo, o dia todo. | Open Subtitles | كنت افكر فيك طوال اليوم ، طوال اليوم |
Por conta própria, não estava a pensar em si... | Open Subtitles | لوحدي تماماً, لم أكن افكر فيك حتى |