Agora, ao cortar os pulsos, o pós morte, a perda de sangue acelera a decadência dos órgãos. | Open Subtitles | الآن، بعد الوفاة جرح المعصم فقدان الدم يسرع اضمحلال الأعضاء |
a perda de sangue aceleraria a voracidade dos peixes. | Open Subtitles | فقدان الدم من هناك قد عجل من إلتهام الأسماك له |
Não explicamos, tal como a perda de sangue. | Open Subtitles | لا نستطيع تفسير هذا أكثر من تفسير فقدان الدم. |
Não explica a perda de sangue. | Open Subtitles | لذلك لا يوجد حتى الآن أي تفسير عن فقدان الدم. |
Toma cuidado com a ligação das artérias para limitar a perda de sangue. | Open Subtitles | إحرص على تضميد الشرايين للحد من فقدان الدم |
a perda de sangue fez com que o pulso fosse quase inexistente. | Open Subtitles | فقدان الدم جعلت له نبض غير موجود تقريبا. |
O problema é o que a perda de sangue pode causar ao cérebro em soma com o trauma de ter sido esfaqueado. | Open Subtitles | المسألة هي أكثر ما فقدان الدم فعل في وظائف الدماغ له بالإضافة إلى الصدمة من تعرضه للطعن. |
A dor não consegue matá-lo, mas a perda de sangue pode. | Open Subtitles | لكن فقدان الدم قد يقتله |
Desmaiei com a perda de sangue. | Open Subtitles | أغمي علي بسبب فقدان الدم |
- a perda de sangue. Exato. | Open Subtitles | فقدان الدم - بالضبط .. |