ويكيبيديا

    "a perder o controlo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تفقد السيطرة
        
    • أفقد السيطرة
        
    • فقدت السيطرة
        
    • فقد السيطرة
        
    • يفقد السيطرة
        
    As empresas estão a perder o controlo dos seus clientes e dos seus colaboradores. TED الشركات تفقد السيطرة على عملائها وموظفيها.
    Estás a perder o controlo, e isto atrapalha você. Open Subtitles لا ، انت تفقد السيطرة والامور تسير بتلك الطريقة
    Estou a perder o controlo! Não aguento muito mais tempo! Open Subtitles أنا أفقد السيطرة ، لا يمكننى التماسك أكثر
    Com os Feds a levar o David e toda essa gente a morrer, apenas sinto que estou a perder o controlo. Open Subtitles أخذ الفدراليين ديفيد بينما الآخرين يموتون أشعر بأنني أفقد السيطرة
    Coronel, acho que a Reese está a perder o controlo. Pelo menos, um replicator começou a agir sozinho. Open Subtitles عقيد أعتقد أن ريس فقدت السيطرة الربليكيتورز بدأو يتصرفوا بشكل فردي
    Sim, bem, o problema é, a Meg está a ficar um pouco enamorada por mim, e eu como que estou a perder o controlo da situação. Open Subtitles الشيء هو .. أن ميج أصبحت مغرمة بي قليلاً وأنا فقدت السيطرة بعض الشيء
    Ele sabe que está prestes a perder o controlo sobre Sangala. Open Subtitles يعلم أنه على وشك فقد السيطرة على بلاده
    - A violência após morte na vítima mais recente é um forte indicador que o assassino está a perder o controlo. Open Subtitles وجد آثار عنف بعد الوفاة على الضحية الأخيرة وهو مؤشر قوي بأن القاتل يفقد السيطرة
    Está sob pressão, mas, não está a perder o controlo. Open Subtitles أنت تحت الضغط سيدي، لكنك لم تفقد السيطرة.
    Parece-me que estás a perder o controlo, Clay. Open Subtitles بدأ يراودني احساس بأنك تفقد السيطرة
    Está a perder o controlo porque é a namorada da sua mãe. Open Subtitles أنتَ تفقد السيطرة لأنّها أم خليلتكَ
    Está a perder o controlo! Open Subtitles أنت تفقد السيطرة
    Estás a perder o controlo. Open Subtitles أنت تفقد السيطرة.
    Estás a perder o controlo da situação? Open Subtitles هل تفقد السيطرة علي الوضع ؟
    neste espaço fantástico. Isto é um desenho, por isso, talvez seja altura de Piranesi conhecer Escher. (Risos) Com veem, estou a começar a perder o controlo aqui e também a esperança. TED وهذا كله في رسم واحد وربما حان وقت لتقابل البيرانيسيس مبنى اسشير في الواقع ، كما ترون أنني بدأت أفقد السيطرة حقا هنا ، والامل ايضاُ
    Também posso estar a perder o controlo sobre ela. Open Subtitles قد أكون أفقد السيطرة عليها أيضاً.
    Estou quase a perder o controlo e acho que estou a gostar. Open Subtitles و أنا على وشك أن أفقد" "السيطرة و هذا يعجبني
    Estou a perder o controlo... Open Subtitles أنا أفقد السيطرة
    Tentei recuperar, mas... foi um erro e agora, sem bases, sinto que estou a perder o controlo. Open Subtitles حاولت أن الفوز مرة أخرى. كان خطأ، والآن أشعر فقدت السيطرة.
    Estava a perder o controlo de mim mesmo! Open Subtitles لقد فقدت السيطرة على نفسى تماما
    A Carter disse que ela estava a perder o controlo. Open Subtitles كارتر قالت أنها فقدت السيطرة
    Um tipo que está a perder o controlo das emoções. Open Subtitles -و الذى فقد السيطرة على إنفعالاتهِ.
    Está a perder o controlo da companhia e do forte. Open Subtitles إنه يفقد السيطرة على الشركة والحصن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد