ويكيبيديا

    "a pesca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصيد
        
    • صيد السمك
        
    • صيد الأسماك
        
    • لصيد السمك
        
    • صيد سمك
        
    O desenvolvimento dos peixes significou impor aos países que já tinham 100 000 pescadores a pesca industrial. TED تنمية الأسماك تعني إرغام الدول التي كان لديها 100,000 سمكة مسبقا لفرض الصيد الصناعي عليهم.
    a pesca de arrasto é a prática mais destrutiva do mundo. TED الصيد بالشباك في الأعماق هو أكثر الممارسات تخريباً في العالم.
    a pesca deles é geralmente mais seletiva e sustentável do que a destruição indiscriminada demasiadas vezes efetuada por barcos industriais maiores. TED الصيد بشكل عام أكثر انتقائية واستدامة من التدمير العشوائي الذي يحدث في كثير من الأحيان بواسطة قوارب صناعية أكبر.
    O que vemos aqui é a pesca do robalo. TED ما يمكنك رؤيته هنا هو صيد السمك المسنن.
    Sem uma prova fotográfica, nada pode provar que apanharam um peixe enorme e isso é verdade desde que a pesca começou. TED من غير دليل مصور، لا يوجد شيء يثبت اصطيادك لسمكة عملاقة وهذا كان هو الحال منذ بداية صيد الأسماك.
    Esperei que percebessem que a questão não era a pesca. Open Subtitles كنت اتوقع انهم اكتشفوا ان الموضوع ليس عن الصيد
    Tinha 4 anos Quando fomos a pesca e ensinaste-me a apanhar peixes. Open Subtitles كانت الساعة الرابعة عندما ذهبنا الصيد وعلمتك كيف تطير لي الأسماك.
    E atualmente as duas principais ameaças aos pinguins são a pesca excessiva e o aquecimento global. TED وما يهدد البطاريق اليوم الصيد الجائر والاحترار العالمي وهما الأمران
    Outra fonte seria a captura incidental durante a pesca. TED مصدر اخر هو الصيد الغير مقصود نحصل على عدد قليل يُمسك بها في الشباك
    Num ano, fazemos uma pesquisa e depois começa a pesca comercial. TED في غضون سنة، تقوم باستطلاع ثم يبدأ الصيد التجاري.
    Mas hoje, só 2% do oceano está protegido contra a pesca e outras atividades. TED ولكن اليوم، هناك 2 بالمئة فقط من المحيط محمي كلياً من الصيد ومن نشاطات أخرى.
    a pesca de superfície dedica-se sobretudo às espécies que migram entre o alto-mar e as águas costeiras, como o atum e os tubarões. TED أما الصيد على السطح فهو غالباً يستهدف الأنواع التي تهاجر بين أعالي البحار والمياه التابعة للبلدان، وهي مثل أسماك التونا والقرش.
    A cor vermelha significa que estamos a perder dinheiro com a pesca naquela parte do oceano. TED حيث سيدل اللون الأحمر على خسارة مالية من الصيد في ذلك الجزء من المحيط،
    Segundo, todos os anos, os governos subsidiam a pesca em alto-mar com mais de quatro mil milhões de dólares. TED ثانياً، تدعم الحكومات كل سنة الصيد في أعالي البحار بأكثر من 4 مليار دولار.
    a pesca só é realmente lucrativa apenas em metade das pescas em alto-mar. TED الصيد مربح حقاً فقط في نصف المناطق في أعالي البحار.
    O que esta análise económica revela é que, praticamente, toda a pesca de alto-mar está mal orientada. TED هذا التحليل الاقتصادي يكشف لنا أن مسألة الصيد في أعالي البحار كلها مضللة.
    a pesca ilegal dá cabo da gestão sustentável das pescas. TED يقوض الصيد غير القانوني ذلك التسيير المستدام للمزارع السمكية التي أتحدث عنه.
    Todo este modelo económico está concebido para satisfazer uma forma particular de vida sobre a água. a pesca e a construção de barcos são profissões vulgares. TED هذا النموذج الاقتصادي بأكمله صمم ليلبّي طريقة معينة للمعيشة على الماء، لذا فإن صيد السمك و صناعة السفن تعد مهن رائجة.
    Durante 60 anos a pesca intensiva foi um factor importante na vida econômica desta ilha. Open Subtitles مرأكثرمن 60 عام، منذ كان صيد السمك مصدرا للدخل فعال في هذه الجزيرة
    Tinham banido a pesca de grandes peixes naquele ano e estavamos pobres. Open Subtitles منعوا صيد الأسماك الكبيرة في تلك السنة وكنا فقراء
    Se precisar dum boa guia para a pesca, também não sou mau. Open Subtitles وإذا كنت تحتاجين مرشد لصيد السمك فيمكنك القيام بما هو أسوأ
    a pesca do atum é inteiramente para o mercado estrangeiro, na sua maioria nos EUA, na Europa e no Japão. TED ويوجه إنتاج صناعة صيد سمك التونة بالكامل للسوق الخارجية، ومعظمه إلى الولايات المتحدة وأوروبا واليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد