ويكيبيديا

    "a plataforma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منصة
        
    • المنصه
        
    • فشركة
        
    • النظام الأساسي
        
    • التحوّل لخط
        
    Se a plataforma de contabilidade fosse realmente uma pessoa, o diretor financeiro sentir-se-ia responsável por geri-la e trataria do assunto. TED حسنًا، إذا كانت منصة المحاسبة شخصًا، سيشعر مدير المالية بأنه مسؤول عن إدارتها والعناية بها.
    E enquanto isso, o Adam disse-nos... que encontrou a plataforma Zeta dos Kroloteanos aqui em Rann? Open Subtitles وفي أثناء ذلك أدم يخبرنا بأنك حددت مكان منصة زيتا كرولوتينز هنا على ران ؟
    Uma amiga que tem uma empresa de estudos de mercado vai criar um grupo para a plataforma. Open Subtitles حسناً , للتو تحدثت مع صديق يدير شركه ابحاث تسويقيه ستضع مجموعه للتركيز على المنصه
    Quando Herodes reconstruiu o templo, ele cercou a plataforma sobre a qual se apresentava com uma parede maciça. Open Subtitles عندما اعاد هيرودس بناء المعبد, أحاط المنصه بحوائط عملاقه.
    "Se queremos expandir o nosso alcance, a plataforma de informação do Trent Devon providencia a perfeita simbiose com os nossos algoritmos de pesquisa." Open Subtitles - إن كنّا نبحث عن توسيع مدى أعمالنا فشركة (ترينت ديفون) تقدّم أفضل الحلول التقنية لخوارزميات البحث
    "Se nós estamos procurando expandir nosso alcance, então a plataforma de dados do Trent Devon proporciona a perfeita simbiose com a nossa procura de algoritmos. Open Subtitles إن كنّا نبحث عن توسيع مدى أعمالنا فشركة (ترينت ديفون) تقدّم أفضل الحلول التقنية لخوارزميات البحث
    - Não consigo estabilizar a plataforma. - Proclame. Sozinho... Open Subtitles لن أتمكن من السيطرة علي النظام الأساسي أهدأ
    Os passageiros que vão apanhar o Comboio-bala da linha Touho, procedente de Maorioka, por favor, utilizem a plataforma 1... Open Subtitles إلى الركاب المنتقلين لقطار (طوهوكو) السريع المتجه إلى (موريوكا)، برجاء التحوّل لخط 1
    Vai à frente e prepara a plataforma forense. Encontro-te lá com os restos. Open Subtitles إذهب إلى المختبر وأعدّ منصة الطب الشرعي، سأقابلك هناك مع البقايا.
    a plataforma do comboio dois é uma plataforma fora de serviço. Open Subtitles منصة القطار الثانية هي القطار خارج الخدمة.
    Tenho umas ideias para a plataforma de vídeo. Open Subtitles بشكل جدّي, لديّ بعض المقترحات ..في منصة الفيديو
    a plataforma está a 1,5 km. Open Subtitles حسنا ، منصة الإطلاق على بعد ميل. من الأفضل أن
    Se construirmos a caixa, promete deixar-nos construir a plataforma depois? Open Subtitles انظر, اذا بنينا لك الصندوق هل تعدنا بالسماح لنا بأنشاء المنصه عندما ينتهى؟
    Se só lhe dermos a plataforma, o Jack não terá opção senão aceitar e depois dizer que a ideia foi dele, não pode contar a verdade à Laurie. Open Subtitles اذا كان كل ما اعطيناه هى المنصه لن يكون لديه خيار اخر غير تقديمه و ان يقول انها كانت فكرته من البدايه
    - Temos de poupar todos os tostões para pagar a engenheiros para a plataforma. Open Subtitles نحتاج ان نقطع كل زاويه , نوفر كل سنت ونستثمرها فى المهندسيين لبناء المنصه, حسناً؟
    - Sim. Todo o trabalho para a plataforma, a caixa... tudo! Open Subtitles أجل , كل شئ عملنا عليه على المنصه , الصندوق كل شئ
    A Dra. Mayer desenvolveu a plataforma na qual o simulador gráfico se baseia. Open Subtitles د.ماير قامت بتطوير النظام الأساسي مبنية على محاكاة الرسم.
    Os Passageiros que vão embarcar no comboio com destino a Tóquio, por favor, utilizem a plataforma cinco. Open Subtitles إلى الركاب المنتقلين للقطار العلوي المتجه إلى (طوكيو)، برجاء التحوّل لخط 5

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد