Espero que a plateia seja simpática porque o meu material é fraco. | Open Subtitles | آمل أن أجد الجمهور رحيماً، لأنفقرتيضعيفة.. وكما أنني أعاني مشكلة بالمثانة |
Porque não desces daí para que a plateia possa ver? | Open Subtitles | لما لا تقومين بأنزالها حتى يستطيع الجمهور ألقاء نظرة؟ |
a plateia quer ver acção, quer é luta às carradas. | Open Subtitles | يريد الجمهور مشاهدة حركة، مغامرة، مصارعة. |
Quando eu comecei a fazer leilões, alguém me disse que se eu ficasse nervosa, era só imaginar a plateia em roupa interior. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل كدلالة أولا شخص ما أخبرني إذا كنت عصبية يجب أن أصوّر الجمهور فقط في ملابسهم الداخلية |
-Na verdade, maquilhagem de palco. -Para a plateia te ver melhor. | Open Subtitles | انه مكياج المسرح لذا الجمهور يُمْكِنُ أَنْ يَراك أفضل |
Estava a cuidar das luzes para calar a plateia, para cantares ao invés de gritares. | Open Subtitles | كنت أهدئ الأضواء . هذا يسكت الجمهور حتي تستطيع أن تغني وصلتك بدون أن تصرخ |
A bela mulher no palco nada entre ela e a plateia a não ser.. | Open Subtitles | لا شيء بينها و بين الجمهور . إلا اثنين من مشجعي النعام |
A sério, não posso ser só eu. Quero ouvir a plateia. | Open Subtitles | جدياً، لا يمكن أن أكون أنا السبب فقط أريد أن أسمع من الجمهور |
Por que há uma coisa que eu temo mais do que a plateia. | Open Subtitles | لأن هناك شيء واحد فقط أخافه أكثر من الجمهور ما هذا؟ |
O Reitor dos estudantes de Harvard sobe agora ao palco. a plateia faz silêncio. | Open Subtitles | فريق هارفرد في طريقه للمنصة الآن الجمهور صامت |
Eu conheço a plateia como o meu coração. Eles anseiam por sangue, e é isso que lhes darei. | Open Subtitles | أنا أعرف الجمهور مثل قلبي سوف يتوقون للدماء، وأنا سأمنحهم إياها |
Mas o destino de um gladiador é a plateia e o editor que decidem. | Open Subtitles | لكن مصير المجالد بيد الجمهور والحكم ليقرروا |
a plateia vai à loucura. Eles adoram a ilusão. Nunca saberão que tu não tens honra para proteger... | Open Subtitles | الجمهور سيصدقه إنهم يحبون الوهم لن يخمنوا أنك لا شرف لديكِ لتحميه |
E a plateia a fez em pedaços. | Open Subtitles | سقط وسط الجمهور, وقد مزقه الجمهور إلى أشلاء |
Não, ele disse que foste uma nulidade a contar as piadas dele... mas que a plateia riu-se quando ficaste zangado. | Open Subtitles | لا, هو قال انك غضبت لما قلت احد نكته, لكن الجمهور ضحك لما راك غاضبا. |
Outra coisa: farão a plateia reaparecer no Doug, está bem? | Open Subtitles | أوه، فقط شيء واحد أعتقد أنكم ستجعلون الجمهور يعاودون الظهور في المسرح مرة أخرى بعد الظلام، صحيح؟ |
Está bem, confia em mim. Com a plateia correcta, é a piada certa. | Open Subtitles | موافقة، مع الجمهور الصحيح هذا مثل درر كوميدية |
Foi então que inventei um numero que impressionava a plateia. | Open Subtitles | فقمتُ بإضافة اسلوب فكاهي اثار إعجاب الجمهور |
Mas não quero encarar a plateia como um júri. | Open Subtitles | لكنني لا أريدُ بأن أرى الجمهور وكأنه هيئةُ المحلفين. |
Podes pensar que há um actor pintado à tua frente que tem o costume de surpreender a plateia. | Open Subtitles | ربما تعتقد بأنك رأيت رسام يرسم أمامك الذي في العادة سوف يقوم بتسلية الجمهور |