A polícia disse que a conservadora tinha sofrido de um golpe no crânio. | Open Subtitles | الشرطة قالت بأن أمنية المتحف قد عانت من جرح قاتل بالجمجمة |
A polícia disse que não pode mandar um perito nas próximas duas horas, por isso, vou ter de passar a noite com o pénis. | Open Subtitles | الشرطة قالت أنهم لن يرسلوا أحداً لموقع الجريمة , إلا بعد عدة ساعات لذا عليّ أن أقضي اليوم مع القضيب |
A polícia disse que não precisava de cá voltar, portanto... | Open Subtitles | . . الشرطة قالت أنها إنتهت من المكان , لذا |
Ele passou pelo Depósito dos Livros e A polícia disse em definitivo que a ferida era de saída da bala. | Open Subtitles | شيء لا معنى له لقد قاد السيارة متجاوزاً مخزن الكتب وقد قالت الشرطة مستنتجة أنه كان جرحاً خارجيا إذا |
E A polícia disse exactamente o mesmo que disseram sobre o meu pai. | Open Subtitles | . . و قالت الشرطة نفس الشئ التي قالته عن أبي |
Isso não existe. A polícia disse que se os apanharem, serão libertados. | Open Subtitles | الشرطة تقول حتى لو أمسكوا بهم سيطلقون سراحهم مجددا |
Caso contrário, podias ter morrido. Foi o que A polícia disse. | Open Subtitles | غير هذا قد تلقى مصيرك هذا ما قالته الشرطة |
A polícia disse que ela deixou cair o secador na banheira e se fritou. | Open Subtitles | الشرطة قالت أنها ألقت مجفف الشعر في حوض الاستحمام و قتلت نفسها |
A polícia disse que registou a arma há uns meses. | Open Subtitles | الشرطة قالت انكِ رخصتِ ذلك السلاحمُنذشهرين.. |
A polícia disse que discutiste com uma mulher, | Open Subtitles | الشرطة قالت بأنّك كُنت ،تشاجرت على إمرأة ما |
A polícia disse que conseguiram chegar ao arvoredo... onde as hipóteses de fuga eram muito maiores. | Open Subtitles | الشرطة قالت أنك استطعت الوصول للغابات حيث فرصتك للهروب كانت ستكون أكبر |
A polícia disse que a ambulância apanhou-me aqui no feriado. | Open Subtitles | الشرطة قالت أن سيارة الإسعاف نقلتني من هذا الميناء في عطلة عيد العمال |
A polícia disse que se me encontrasse outra vez, prendia-me. | Open Subtitles | الشرطة قالت لو وجدتني مجدداً فإنها ستعتقلني |
A polícia disse que se deve ter afogado, mas, no meu coração, nunca acreditei. | Open Subtitles | الشرطة قالت أنه قد يكون غرق, لكن في قلبي لم اصدق هذا أبداً. |
A polícia disse que foi um apunhalamento pelas costas. Nâo viste nada então? Não. | Open Subtitles | قالت الشرطة جرح طعنة واحدة فى الظهر، اذاً لم تري أيّ شيء، كلاّ |
A polícia disse que era cedo para agir. Comecei eu a ligar para os hospitais. | Open Subtitles | قالت الشرطة أنّه من المبكّر جدّاً عمل شيء لذا بدأتُ الاتّصال بالمستشفيات بنفسي |
A polícia disse que o tipo tinha snifado pelos olhos. E... | Open Subtitles | قالت الشرطة إن الشاب كان تحت تأثير المخدرات بشدة |
A polícia disse que o seu consultor não pode ver o cofre até acabarem. | Open Subtitles | قالت الشرطة ان مستشارك لا يستطيع رؤية الخزنة الا عند انتهائهم منها |
A polícia disse que nada foi roubado da casa. | Open Subtitles | اسمعا، قالت الشرطة أنّه لمْ يُسرق شيء من المنزل. |
Então A polícia disse que eram cerca de 2:45 quando a desordem começou no Clube Lafayette. | Open Subtitles | إذن الشرطة تقول أنها 2: 45 أو بعدها بقليل |
Sim, bem, A polícia disse que houve aqui uma feira de rua há uns dias atrás. | Open Subtitles | حسناً الشرطة تقول بأنه جرى حفل شوارع قبل أيام |
Tudo o que sabemos sobre si é o que A polícia disse. | Open Subtitles | كل ما نعرفه عن جون لوي هو ما قالته الشرطة. |
A polícia disse que a chamada foi feita às 5:47 de hoje. | Open Subtitles | الشرطة قالوا أن المكالمة كانت في الـ 5: 47 هذا الصباح. |
A polícia disse que nos informava, se descobrisse alguma coisa. | Open Subtitles | وقالت الشرطة بأنها ستبلغنا بالأمر إن عثرت على أي شيء |