Precisavas de ter a poliomielite num local com um laboratório equipado. | Open Subtitles | احتجت إلى وجود شلل الأطفال في مكان فيه مختبر مناسب |
Nos anos a meio do século, foi erradicada a poliomielite, foi eliminada a varíola. | TED | في منتصف سنوات القرن، لقد تم القضاء على شلل الأطفال و القضاء على الجدري. |
Nessa altura, não havia vacina contra a poliomielite. | TED | حينئذٍ، لم يكن هناك لقاح متوفر ضد شلل الأطفال. |
Os cidadãos do mundo vão unir-se às maiores ONG mundiais para acabar com doenças como a poliomielite e a malária. | TED | وسيقوم المواطنين بالشراكة مع كبرى المنظمات غير الحكومية للقضاء على أمراض مثل الملاريا وشلل الأطفال. |
O western teve o mesmo fim que o jornal da noite e a poliomielite. | Open Subtitles | سلكت الأفلام الغربية طريق . الصحف المسائية وشلل الأطفال |
Mas, em breve, talvez vejamos erradicada a poliomielite. | TED | لكن ربما نشهد قريباً القضاء على شلل الأطفال. |
Ela não ia vacinar o filho contra a poliomielite, nem pensar. | TED | لم تكن تنوي أن تُطعّم طفلها ضد شلل الأطفال . مستحيل. |
Deus é a vacina contra a poliomielite e contra a gripe, é a máquina de RM e corações artificiais. É um homem da Ciência. | Open Subtitles | تتجّلى قدرته بلقاح شلل الأطفال والزكام، بآلات الرنين المغناطيسي والقلب الاصطناعي. |
Antes de termos uma vacina, a poliomielite, a média de contaminação era de 4 a 6. | Open Subtitles | الآن، قبل حيازتنا على اللقاح شلل الأطفال ينتشر بمعدل بين الأربعة والستة |
E sobre o sarampo, a poliomielite, a difteria, a peste bovina, a ancilostomíase, a rubéola e talvez outras que me esqueci. | Open Subtitles | و الحصبه و شلل الأطفال الدفتيريا الطاعون البقرى و الدوده الشرطيه |
Agora, graças ao Dr. Jonas Salk, provavelmente a poliomielite será erradicada. | Open Subtitles | الآن، بفضل الدكتور جوناس سالك، من المرجح أنْ نرى شلل الأطفال قد تم القـــــضاء عليه في حياتنا. |
É uma batalha difícil mas a poliomielite também foi. | Open Subtitles | إنها مهمة شاقة، ولكن كان اكتشاف علاج شلل الأطفال شاق أيضًا |
Uma década depois, é aclamado como o génio que curou a poliomielite. | Open Subtitles | عقود بعد ذلك اعتبروه العبقري الذي شفى شلل الأطفال |
Para os bons dias antes da descoberta da cura para a poliomielite! | Open Subtitles | إلى الأيام القديمة قبل أن يُعالج شلل الأطفال |
Imagina a pressão que tinha o tipo que inventou a vacina contra a poliomielite. | Open Subtitles | الآن، تصوّر كم سيتضايق الرجل الذي اخترع لقاح شلل الأطفال |
Estava a trabalhar em países onde a poliomielite tinha sido comum, por isso, quando ouvi alguém dizer que pensavam que eu tinha sobrevivido à polio, pensei que o meu segredo estava seguro. | TED | كنت أعمل في دول مرض شلل الأطفال فيها شائع، لذا عندما سمعت أحداً يقول أنهم ظنوا أني تعافيت من مرض شلل الأطفال، ظننت أن سري بأمان. |