ويكيبيديا

    "a porta na cara" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الباب في وجهي
        
    • الباب بوجه
        
    • الباب في وجهك
        
    • الباب في وجهه
        
    Assim que referi o meu nome, fecharam-me a porta na cara. Open Subtitles في اللحظة التي ذكرت فيها اسمي قاموا بصفق الباب في وجهي
    Então, vais abraçar a tua única irmã ou vais fechar-me a porta na cara? Open Subtitles إذاً , هل ستعانقين شقيقتكِ الوحيدة أم هل ستغلقين الباب في وجهي
    Ainda não sei como fizeste com que a tua mãe concordasse, depois de me ter fechado a porta na cara. Open Subtitles مازلت لا أعرف كيف جعلت أمك توافق بعدما صفقت الباب في وجهي
    - O que foi que te disse, Baldrick, se não batesses a porta na cara destes vadios? Open Subtitles بولدريك, ما الذي قلت بأني سأفعله... إن لم تصفق الباب بوجه هؤلاء الشحاتين؟
    Desculpa por te ter fechado a porta na cara. Open Subtitles آسفة أني أغلقت الباب في وجهك
    Encontrou-a quando já tinha 20, mas ela fechou-lhe a porta na cara. Open Subtitles ووجدتها حينما كان عمره 20 عاماً، لكنّها أغلقت الباب في وجهه.
    O que é que te faz pensar que também não me fecha a porta na cara? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنه لن يُغلق الباب في وجهي أيضاً؟
    Provavelmente vais-me fechar a porta na cara, portanto vou ser rápido. Open Subtitles ربما صفعتي الباب في وجهي , لذلك سأكون سريعاً
    Nem acredito que aquele broche me bateu com a porta na cara. Open Subtitles لا أصدق أن ذلك اللعين قام بإغلاق الباب في وجهي
    E das assistentes sociais, das famílias de acolhimento, que me batiam com a porta na cara quando se fartavam de olhar para mim? Open Subtitles و الأخصائيين الأجتماعين و الدعم العائلي الذي أغلقو الباب في وجهي عندما تعبوا من النظر في وجهي
    É o terceiro encontro e ainda não me fechou a porta na cara. Open Subtitles الموعد الثالث وهي لغايت الان لم تغلط الباب في وجهي
    Se era assim tão fácil para ele fechar-me a porta na cara, eu também podia fazer o mesmo. Open Subtitles إذا كان من السهل جداً بالنسبة له أن يغلق الباب في وجهي حسناً، يمكنني إغلاق الباب في وجهه أيضاً.
    Por fim, irá tratar-me como uma experiência, e fechar-me a porta na cara. Open Subtitles "في النهاية، ستسميني مشروعاً علميّاً وتصفق الباب في وجهي"
    Se este desgraçado me fecha a porta na cara mais uma vez... Open Subtitles ...هذا الداعر قفل هذا الباب في وجهي مجدداً
    Eu criei coragem de ir vê-la, ela bateu-lhe com a porta na cara. Open Subtitles وأُفاجئ أنّها تُغلق الباب في وجهي.
    Sir, porque é que fechou a porta na cara do Tenente George? Open Subtitles سيدي, لمَ صفقت الباب بوجه الملازم جورج؟
    Fizeste com que ela te fechasse a porta na cara. Open Subtitles جعلتها تغلق الباب في وجهك.
    Mas bater-lhe com a porta na cara vezes sem conta só faz com que faça dele aquilo que acha que ele é. Open Subtitles لكن غلق الباب في وجهه مراراً وتكراراً يساعد فقط على تحويله للصورة التي تتصورها عنه
    E quando se odeia alguma coisa, deve-se fechar-lhe a porta na cara. Open Subtitles يجب ان تقول هذا ويقولون إذا كنت تكره شيئاً يجب ان تقفل الباب في وجهه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد