a primeira questão é: por que razão cresceu a China tão mais depressa que a Índia? | TED | السؤال الأول هنا هو لماذا نمت الصين بصورة متسارعة فاقت سرعة نمو الهند. |
a primeira questão foi respondida em 1926 por um colega chamado Oskar Klein. | TED | السؤال الأول تمت الإجابة عليه في عام 1926 من قبل زميل يدعى أوسكار كلاين. |
a primeira questão é "porque é que existe uma bola de metal gigante?" | Open Subtitles | حسناً، السؤال الأول إذن: ما سبب وجود كرة معدنيّة ضخمة؟ |
Bom, a primeira questão é, | Open Subtitles | حسناً, السؤال الاول, هو |
a primeira questão foi dada... | Open Subtitles | لقد اعطي السؤال الاول |
a primeira questão é: "O que os está a trazer de volta"? | Open Subtitles | حسناً، السؤال الأول إذن هو، ما الذي يعيدهم؟ |
Ok, obviamente para qualquer um aqui nesta conferência TED, a primeira questão que se coloca a si mesmo é: o que podemos fazer para conquistar os outros 60% o mais rapidamente possível? | TED | حسناً، من الواضح أن أي شخص هنا في TED، سيكون السؤال الأول الذي يطرحه هو، ماذا يمكننا أن نفعل للوصول إلى الستين في المئة المتبقية في أسرع وقت ممكن؟ |
a primeira questão é um caminho tortuoso, da geologia para o ARN ou qualquer coisa assim. Como é que isso funcionou? | TED | يعتبر السؤال الأول طريقا ملتويا من الجيولوجيا نحو الحمض النووي الريبوزي أو شيء من هذا القبيل-- كيف حدث كل ذلك؟ |
Nas conferências de morbidez e mortalidade, a primeira questão dá o mote para o resto do dia. | Open Subtitles | في "مؤتمرات المرض والفناء" السؤال الأول يقرر طابع اليوم كله |
a primeira questão era: "quantas vezes | Open Subtitles | السؤال الأول كان يتعلق كم مرة |
Então a primeira questão é: | Open Subtitles | ذلك هو السؤال الأول... |
Essa foi a primeira questão. | Open Subtitles | هذا كان السؤال الاول |