A sua mãe pensa que está a proteger alguém ao encerrar o caso, mas não permitirei que isso aconteça. | Open Subtitles | أنظر , والدتك تظن انها تحمي شخصاً بانهاء التحقيق لكنني لن ادع هذا يحدث أنا لن اتراجع |
Se estiver a proteger a fonte, é um idiota com ética. | Open Subtitles | إذا كان في الحقيقة يحمي مصدره فهو انسان وضيع بمبدأ |
Estava a proteger um rapaz na minha escola de uns rufias, e um deles deu-me um soco. | Open Subtitles | كنت أحمي ذلك الطفل في المدرسة من بعض المتنمرين حيث أن أحدهم لكمني على وجهي |
Encontrou-se com a sua filha, que está assustada, por isso decide sacrificar-se para a proteger. | Open Subtitles | اِلتقيتِ بابنتكِ. وهي خائفة وهكذا قرَّرتِ أن تُضحِّي بنفسك مِن أجل حمايتها |
Buffy, se souberes de algo, se estiveres a proteger alguém, juro que seria melhor para toda a gente se confessasses. | Open Subtitles | "بافي"، إذا كنتِ تعرفين شئَ، إذا كنتِ تحمين شخصاَ ما، أوعدكِ بأن هذا سيكون أفضل للجميع إذا أخبرتينني. |
Bom trabalho a proteger a pouca reserva que tens. | Open Subtitles | قمت بعمل رائع في حماية مخزونك القليل منه. |
E eu pensei que ela estaria a proteger os inocentes. | Open Subtitles | وأنا الذي ظننتُ أنها، من المفترض، أن تحمي الأبرياء |
multinacionais a proteger os Direitos Humanos? | TED | فالشركات متعددة الجنسية تحمي حقوق الانسان. |
Eu detesto a ideia de que os governos não estão a proteger os Direitos Humanos pelo mundo fora. | TED | اكره الفكرة بان الحكومات لا تحمي حقوق الانسان حول العالم |
Além do seu co-conspirador, ele estava a proteger o seu lucro. | Open Subtitles | لم يكن يحمي شريكه في التآمر فحسب كان يحمي غنيمته |
E se o Ballon estiver a proteger outra pessoa ou for ele o culpado? | Open Subtitles | ماذا إذا كان بالون يحمي شخصاً آخر ؟ أو ماذا إذا كان بالون نفسه هو المذنب ؟ |
E, por vezes, em vez do pirralho, punha o lutador a proteger um atrasadinho mental. | Open Subtitles | وأحيانا بدلا من أن يحمي مشردا، كان يجعل المصارع يحمي طفلا معاق ذهنيا. |
Estava a proteger a pessoa amada. Não faria o mesmo? | Open Subtitles | .لقد كنت أحمي الشخص الذي أحبّه ألن تفعل المثل؟ |
E percebi que estava a proteger o projeto. Eu não queria que este pequeno grupo especial de fotografias ficasse manchado fosse como fosse. | TED | وكنت أحمي المشروع منها, لاحظت. أنني أحميها هي. لم أرد أن تكون هذه المجموعة الصغيرة الخاصة من الصور أن تلطخ بطريقة ما. |
A nação está em dificuldades, assim todos têm a responsabilidade de a proteger. | Open Subtitles | البلاد تمّر بظروف صعبة لذا على الجميع مسؤولية حمايتها |
Tem alguma idéia do quão aterrorizada ela deveria estar, o quanto confusa, enquanto você ficava deitada a proteger um animal que sempre terá esses desejos, e sempre teve. | Open Subtitles | الديك اي فكرة كم انها مرتعبة في ذلك الوقت و كم تشعر بالحيرة بينما كنت مستلقية تحمين ذلك الحيوان |
Os impostos ajudam a proteger o povo desta terra. | Open Subtitles | هذه الضرائب تساعد في حماية شعب هذه الأرض |
Deverão saber que há protocolos a proteger este lugar. | Open Subtitles | أنتم تدركون أنّ هنالك إجراءات لحماية هذا المكان |
Haverá um exército a proteger esse jogo de póquer. | Open Subtitles | لعية القمار تلك، عملياً سيكون هناك جيش لحمايتها |
Foram mortos 3 agentes a proteger um cientista, há duas semanas. | Open Subtitles | حسنًا، ثلاثة من رجالي قُتلوا وهم يحمون عالمًا منذ أسبوعين |
Faria se soubesse que tipo de homem está a proteger. | Open Subtitles | لأمكنك ذلك لو عرفت ما نوع الرجل الذي تحميه |
Mount descobre que a mulher por quem está apaixonado tem graves problemas, e abdica da sua vida para a proteger. | Open Subtitles | اكتشف ماونت مقدار المشاكل المتورطة بها الإمرأة التي يحبها و لذلك فقد منحها حياته حتى يحميها هذا ليس كافياً |
A bexiga ajuda a proteger a perdiz, não a deixa secar. | Open Subtitles | كما تعلم, المثانة تساعد على حماية السمّان, و تبقيه نديّاً |
Está aí sentado como... se estivesse a proteger os inocentes. | Open Subtitles | اتعلم, انك تجلس هنا وكأنك تبدو تقوم بحماية الأبرياء |
E por falar nisso, não devias estar a proteger alguém? | Open Subtitles | تتحدث عن ماذا,أليس من المفترض أنك تحمى شخص ما؟ |
Estive tão zangado com a minha mãe por me esconder segredos, mas sabes, ela achava que me estava a proteger de uma verdade horrível. | Open Subtitles | كنت غاضب جداً من أمي لإخفائها الأسرار عنّي لكن, تعرفين, كانت تعتقد فقط أنها كانت تحميني من الحقيقة المزعجة |