ويكيبيديا

    "a proteger-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحمينا
        
    • يحمينا
        
    • أحمينا
        
    • بحماية أنفسنا
        
    • ويحمينا
        
    • يحاول حمايتنا
        
    Vão baixinho, meninos. A Prometheus está a proteger-nos. Open Subtitles انخفضوا أيها الفتية "بروميثيس" تحمينا من الخلف
    a proteger-nos, para sempre. Open Subtitles و تحمينا للأبد.
    A mulher vampiro está a proteger-nos! Open Subtitles مصاصة الدماء تحمينا
    Tudo isso já teria acontecido, nesta altura. - O escudo está a proteger-nos. Open Subtitles كل هذا كان المفروض ان يحدث الآن الدرع يحمينا
    Estou a proteger-nos a todos nós. Open Subtitles أنا أحمينا جميعًا هؤلاء الرجال يجازفون بحياتهم
    Assumi um risco táctico achando que a inteligência superior dele ajudaria a proteger-nos do que viesse a seguir. Open Subtitles أقدمت على مخاطرة تكتيكية وأيقظت ذلك الوغد إعتقاداً مني بأن ذكاءه المتفوق قد يساعدنا بحماية أنفسنا من أي شئ يصيبنا لاحقاً
    Sabemos como é tê-lo a cuidar de nós, a proteger-nos. Open Subtitles نعرف ما هو الشعور أن يكون هو من يعتني بنا ويحمينا
    - Deve estar a proteger-nos. Open Subtitles انه غالباً يحاول حمايتنا
    Não foi por tua culpa. Estavas a proteger-nos. Open Subtitles لم يكن خطأك، لقد كنتَ تحمينا
    A luz está a proteger-nos. Open Subtitles الأضواء تحمينا تحمينا؟
    Era suposto você estar a proteger-nos! Open Subtitles يجب عليك أن تحمينا
    Era suposto você estar a proteger-nos! Open Subtitles من المفترض أن تحمينا
    Ela não está a fugir. Está a proteger-nos. Open Subtitles إنها لا تهرب ، إنها تحمينا
    Aqui, nada disso existe. A ALIE está a proteger-nos de nós próprios. Open Subtitles لاوجود لأيّ من هذا هنا إن (آلي) تحمينا من ذواتنا
    - a proteger-nos. Open Subtitles كنت تحمينا
    Nove amigos já morreram a proteger-nos... e agora somos tudo o que resta. Open Subtitles صديقي توفي قبل أن يحمينا الله والآن نحن الوحيدين الذين بقينا
    Serás o homem que me capturou, e a CIA nunca suspeitará que o principal agente deles está a proteger-nos. Open Subtitles سوف تكون الرجل الذي القى القبض علي و السي اي اي لن تشك ابداً ان رئيس العمليه يحمينا من الحكومه
    Não estamos numa selva perigosa com um esquilo de 20 cm a proteger-nos, certo? Open Subtitles يا (بيني) أرجوك قل لي أننا لسنا في غابة خطرة و أنه لا يوجد أحد يحمينا
    Estou a proteger-nos. Open Subtitles أنا أحمينا.
    Sabemos como é tê-lo a cuidar de nós, a proteger-nos. Open Subtitles نعرف ما هو الشعور أن يكون هو من يعتني بنا ويحمينا
    Stiles estava a proteger-nos. Open Subtitles ستايلز) كان يحاول حمايتنا) من نفسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد