Vão baixinho, meninos. A Prometheus está a proteger-nos. | Open Subtitles | انخفضوا أيها الفتية "بروميثيس" تحمينا من الخلف |
a proteger-nos, para sempre. | Open Subtitles | و تحمينا للأبد. |
A mulher vampiro está a proteger-nos! | Open Subtitles | مصاصة الدماء تحمينا |
Tudo isso já teria acontecido, nesta altura. - O escudo está a proteger-nos. | Open Subtitles | كل هذا كان المفروض ان يحدث الآن الدرع يحمينا |
Estou a proteger-nos a todos nós. | Open Subtitles | أنا أحمينا جميعًا هؤلاء الرجال يجازفون بحياتهم |
Assumi um risco táctico achando que a inteligência superior dele ajudaria a proteger-nos do que viesse a seguir. | Open Subtitles | أقدمت على مخاطرة تكتيكية وأيقظت ذلك الوغد إعتقاداً مني بأن ذكاءه المتفوق قد يساعدنا بحماية أنفسنا من أي شئ يصيبنا لاحقاً |
Sabemos como é tê-lo a cuidar de nós, a proteger-nos. | Open Subtitles | نعرف ما هو الشعور أن يكون هو من يعتني بنا ويحمينا |
- Deve estar a proteger-nos. | Open Subtitles | انه غالباً يحاول حمايتنا |
Não foi por tua culpa. Estavas a proteger-nos. | Open Subtitles | لم يكن خطأك، لقد كنتَ تحمينا |
A luz está a proteger-nos. | Open Subtitles | الأضواء تحمينا تحمينا؟ |
Era suposto você estar a proteger-nos! | Open Subtitles | يجب عليك أن تحمينا |
Era suposto você estar a proteger-nos! | Open Subtitles | من المفترض أن تحمينا |
Ela não está a fugir. Está a proteger-nos. | Open Subtitles | إنها لا تهرب ، إنها تحمينا |
Aqui, nada disso existe. A ALIE está a proteger-nos de nós próprios. | Open Subtitles | لاوجود لأيّ من هذا هنا إن (آلي) تحمينا من ذواتنا |
- a proteger-nos. | Open Subtitles | كنت تحمينا |
Nove amigos já morreram a proteger-nos... e agora somos tudo o que resta. | Open Subtitles | صديقي توفي قبل أن يحمينا الله والآن نحن الوحيدين الذين بقينا |
Serás o homem que me capturou, e a CIA nunca suspeitará que o principal agente deles está a proteger-nos. | Open Subtitles | سوف تكون الرجل الذي القى القبض علي و السي اي اي لن تشك ابداً ان رئيس العمليه يحمينا من الحكومه |
Não estamos numa selva perigosa com um esquilo de 20 cm a proteger-nos, certo? | Open Subtitles | يا (بيني) أرجوك قل لي أننا لسنا في غابة خطرة و أنه لا يوجد أحد يحمينا |
Estou a proteger-nos. | Open Subtitles | أنا أحمينا. |
Sabemos como é tê-lo a cuidar de nós, a proteger-nos. | Open Subtitles | نعرف ما هو الشعور أن يكون هو من يعتني بنا ويحمينا |
Stiles estava a proteger-nos. | Open Subtitles | ستايلز) كان يحاول حمايتنا) من نفسه |