ويكيبيديا

    "a qualquer custo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بأي ثمن
        
    • بأيّ ثمن
        
    • مهما تكلّف الأمر
        
    • مهما كان الثمن
        
    • مهما كلف الأمر
        
    • بأى ثمن
        
    • الآن مهما يكون الثمن
        
    • أيّ ثمن
        
    • ذلك مهما كلف من ثمن
        
    • مهما تكلف الأمر
        
    • مهما كانت التكلفة
        
    • مهما كلف الثمن
        
    Sei que quereis impedir esta aliança a qualquer custo, portanto, estou a dar-vos a chance de descobrirdes a verdade. Open Subtitles اعرف انك تريد ان توقف هذا التحالف بأي ثمن لذا انا اعطيكَ فرصه , لتجد لي الحقيقه
    Mandado pelo seu presidente para negociar o seu regresso a qualquer custo. Open Subtitles مُرسل عن طريق رئيسكم ليوافض عودتك بأيّ ثمن
    Evitem o planeta Terra a qualquer custo. Open Subtitles تحاشوا كوكب الأرض مهما تكلّف الأمر .
    Este mundo, o nosso mundo, é lindo. Vale a pena preservá-lo a qualquer custo. Open Subtitles هذا العالم عالمنا جميل يستحق الحفاظ عليه مهما كان الثمن
    tem de sair do país a qualquer custo. Open Subtitles أوامري واضحة يجب أن يترك البلاد مهما كلف الأمر
    Que devemos preservar a qualquer custo, no interesse de todos. Open Subtitles التى نحتاج أن نحافظ عليها بأى ثمن, من أجل مصلحة الجميع0
    Temos de proteger as nossas 'estrelas' a qualquer custo. Open Subtitles يجب ان نحافظ على ممثلينا لكيلا يبدو سخيفين بأي ثمن.
    Estamos a falar de uma organizaçao criminosa cujo verdadeiro objectivo tem sido adquirir tecnologia a qualquer custo. Open Subtitles إننا نتحدث عن منظمة إجرامية هامشية والتي كان تفويضها الحقيقي دوماً هو اكتساب التقنية الخاصة بالمخلوقات الفضائية بأي ثمن
    Estão programados para sobreviverem a qualquer custo, e esse custo seremos nós, se não fizermos nada para os deter. Open Subtitles إنهم يستطيعون النجاه بأي ثمن وهذا الثمن سيكون نحن إذا لم نفعل أي شئ لنوقف هذا
    Este caso, é sobre uma obsessão por vencer a qualquer custo. Open Subtitles هذه القضية متعلّقة .بشأن الإنتصار بأيّ ثمن
    A quebra do selo deve ser evitada a qualquer custo. Open Subtitles يجب منع كسر القفل بأيّ ثمن
    Protege-a a qualquer custo. Open Subtitles احمه مهما تكلّف الأمر.
    Ao trabalhar ao lado dela, vi uma patriota dedicada, que vai atrás do alvo a qualquer custo, e uma companheira, que bebe Bourbon contigo às 10:00 da manhã num país hostil. Open Subtitles إلى جانبي. وشاهدت شخصية وطنية مدّربة والتي تسعى خلف الهدف مهما كان الثمن
    Não presumirêmos nada, defendêr-nos-emos a qualquer custo. Open Subtitles نحن لن ندخر وسعاً في الدفاع عن أنفسنا مهما كلف الأمر
    Desculpe, não sou adepto do conhecimento a qualquer custo. Open Subtitles "سامحنى، ولكننى لست مناصراً لمبدأ "المعرفة بأى ثمن
    Agora, o que importa é a sobrevivência. a qualquer custo. Open Subtitles لأن كلّ شيء منوط بالنجاة الآن مهما يكون الثمن.
    Enquanto isso, eu luto para proteger o meu povo, e a Humana que salvou a minha vida a qualquer custo. Open Subtitles بينما أنا أكافح من أجل شعبي والفتاة الذي أنقذت حياتي بدون أيّ ثمن
    É o que tens de impedir a qualquer custo. Open Subtitles عليك منع ذلك مهما كلف من ثمن.
    Para ser sincero, sim, há um navio a evitar a qualquer custo. Open Subtitles فى الواقع، هناك سفينه واحده يجب علينا تفاديها مهما تكلف الأمر
    Quero que ma traga, a qualquer custo. Open Subtitles اربدك ان تحصل على هذة النسخة من اجلى مهما كانت التكلفة, ميهمكش
    Não somos diferentes. Fazes o que precisas. Sobrevivemos, a qualquer custo. Open Subtitles إفعلي ما عليكِ فعله مهما كلف الثمن يجب أن ننجو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد