ويكيبيديا

    "a quinta coluna" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرتل الخامس
        
    • للرتل الخامس
        
    • الرتلَ الخامس
        
    • الرتلُ الخامسُ
        
    • الرتلَ الخامسَ
        
    Só tenho visto a Quinta Coluna fazer mal às pessoas. Open Subtitles كلّ ما أراه هو أن الرتل الخامس يؤذي البشر
    Assim que detivermos a Quinta Coluna, mais ninguém será magoado. Open Subtitles حالما نردع الرتل الخامس لن يتعرّض أحدٌ آخر للأذى
    a Quinta Coluna está a aparecer, como esperava. Open Subtitles أعضاء الرتل الخامس يخرجون من مخابئهم كما توقّعتِ
    No passado ajudaram a Quinta Coluna a desaparecer. Open Subtitles لقد قدّما المساعدة في السابق لأفراد الرتل الخامس ليختفوا
    a Quinta Coluna pode criar uma geração inteira de híbridos para lutar contra nós. Open Subtitles الحب يمكن للرتل الخامس أن يستولدَ جيلاً كاملاً من الهجناء ليحاربوا ضدّنا
    a Quinta Coluna está a demostrar ser uma ameaça maior do que pensavamos. Open Subtitles يبدو أنّ الرتلَ الخامس تهديدٌ أعظمُ ممّا خمّنّا.
    - O que acontecerá, então? - a Quinta Coluna aguentar-se-á. Enquanto tivermos homens como você a lutar ao nosso lado. Open Subtitles سيبقى الرتلُ الخامسُ قويّاً، طالما لدينا رجالٌ مثلكَ يقاتلون معنا.
    Comecei a pesquisar sobre o grupo de que me falou, a Quinta Coluna. Open Subtitles بدأتُ البحث عن المجموعة التي أخبرتيني عنها، الرتل الخامس
    Mas tem razão em estar preocupada, num aspecto. Estrategicamente, a Quinta Coluna não pode ser vista como terroristas. Open Subtitles لكنكِ محقة من ناحية واحدة لا يمكننا جعل الرتل الخامس يظهرون كإرهابيين
    Esperava que pudesse indicar-me a Quinta Coluna, como falámos. Open Subtitles كنتُ آملُ أن تقدمني إلى الرتل الخامس كما تحدثنا
    Tenho estado atento, à escuta de alguma informação sobre a Quinta Coluna. Open Subtitles كنتُ أترقب الأقاويل على الأرض بحثاً عن أيّة معلومات عن الرتل الخامس
    As provas indicam que foram americanos. - Tudo aponta para a Quinta Coluna. Open Subtitles تشير الأدلة إلى أنّه عملٌ محليّ و كلّ شيء يدل على الرتل الخامس
    a Quinta Coluna sabe o que faz. Open Subtitles أنا واثقٌ أنّ الرتل الخامس كانوا يعرفون ما يفعلونه.
    a Quinta Coluna apanhou-a desprevenida. O que, acredite, é difícil. Open Subtitles أخذها الرتل الخامس على حين غرّة و صدّقني، هذا أمرٌ صعبٌ
    a Quinta Coluna quer destruir-nos por sermos de outro lugar. Open Subtitles الرتل الخامس ينوون تدميرنا لأننا من مكان مختلف
    Tenho ordens do mais alto nível para formar uma brigada para apanhar a Quinta Coluna. Open Subtitles لديّ أوامر من أعلى مستوى لتشكيل فرقة عمل للتركيز على الرتل الخامس
    Agora, estou livre para servir o nosso povo e perseguir a Quinta Coluna com todo o peso do Governo dos Estados Unidos. Open Subtitles بتُّ حرّةً الآن لأخدمَ شعبنا و أطارد الرتل الخامس بوجود ثقل حكومة الولايات المتحدة كلها ورائي
    Vimos uma simpatia sem precedentes pelos V e um clamor internacional contra a Quinta Coluna e esta atrocidade perpetrada por eles. Open Subtitles شهدنا كمّاً هائلاً لم يسبق له مثيل من التعاطف تجاه الزائرين و شجباً دولياً ضد الرتل الخامس و جريمته الوحشية التي نفذها
    Os líderes mundiais têm estado a ligar, a apresentar condolências, prometendo ajudar na nossa luta contra a Quinta Coluna. Open Subtitles اتصل قادة العالم ليقدّموا تعازيهم و يعرضوا مساعدتهم لقتال الرتل الخامس
    Poderia ser um grande trunfo para a Quinta Coluna. Open Subtitles يمكنني أن أكون ذا عونٍ كبير للرتل الخامس يا أبتاه
    Achamos que a Quinta Coluna a raptou. Open Subtitles نعتقدُ أنّ الرتلَ الخامس اختطفوها.
    a Quinta Coluna assumiu a responsabilidade pelas mortes dos embaixadores de paz desta manhã. Open Subtitles تبنّى الرتلُ الخامسُ مسئوليّة جرائم مركز سفير السلام صباحَ اليوم.
    Traíste-nos. Não apenas a Quinta Coluna, mas a mim. Open Subtitles خنتنا، لا الرتلَ الخامسَ و حسب، بل خنتني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد