Para que tivesses de vir até aqui para ele ficar com a rainha dele. | Open Subtitles | حتى يتوجّب عليك القدوم إلى هنا وإحضار ملكته. |
- Mãe, espero... - Esmaga António e a rainha dele. | Open Subtitles | ... أمى,أنا أتمنى- . إسحق "أنتونى" و ملكته - |
Eu sou a rainha dele e exijo falar com ele. | Open Subtitles | أنا ملكته ، وأطلب أن أتكلم معه |
- E tu serás a rainha dele. | Open Subtitles | وأنت ستكونين ملكته. |
Sou a rainha dele, e acima de tudo, sou do sangue dele. | Open Subtitles | أنا ملكته وفوق كل ذلك, دمائه |
Este gangster de LA achava-se o rei do mundo... CHATO SANTANA OU EL DIABLO ...até ter perdido a rainha dele. | Open Subtitles | عضو عصابات (لوس أنجلوس) هذا ظنّ بأنه ملك العالم، حتى فقد ملكته |
Ela é a rainha dele. | Open Subtitles | إنها ملكته |
Cuidado com a rainha dele. | Open Subtitles | احترس من ملكته |