Estamos de acordo com a regra número um? | Open Subtitles | و الأن هل نحن متفقين جيداً بخصوص القاعدة الأولى ؟ |
a regra número um é: saber o que sabes, saber que o não sabes... e saber que eu tenho que saber tudo o que saibas assim que saibas. | Open Subtitles | القاعدة الأولى هي أعرف ما تعرفه و اعرف ما لا تعرفه و اعلم أنه علي أن أعرف كل ما تعرفه فور معرفتك به |
Humildade é a regra número um. Vais fazer o que eu mando e não te queixas. | Open Subtitles | التواضع هو القاعدة الأولى ستقومين بما أقول دون شكوى |
Mas aí entra a regra número um: | Open Subtitles | "ولكن هنالك أيضاً القانون الأوّل... |
Nunca espreite por alguém na morgue, é a regra número um. | Open Subtitles | لا تتلصصي على شخص ما في داخل المشرحة أبداً انها تشبه القاعدة رقم واحد |
Agu, a regra número um das emboscadas é não fazer barulho. | Open Subtitles | "أغو", أهم قاعدة فى نصب الكمائن هى عدم إثارة الضجة. |
É como a regra número um do verão. | Open Subtitles | بالتأكيد أعني أن هذه القاعدة الأولى في الصيف |
Disseste-me que a regra número um era não mudar o corpo de sítio. | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه ؟ الأسبوع الماضي، أخبرتني بأنّ القاعدة الأولى هو ألا أقوم بتحريك الجثة |
Obedecerão a todas as regras que eu enunciar após a regra número um. | Open Subtitles | ستأتمرون بكل ما أقوله بعد القاعدة الأولى. |
Número dois é repetir a regra número um. | TED | ثانياً: عد إلى القاعدة الأولى. |
E a regra número um é: não existe "normal". | Open Subtitles | القاعدة الأولى هي: لا توجد حياة طبيعيّة |
Essa será a regra número um no Código da Legião, daqui para a frente. | Open Subtitles | ستكون القاعدة الأولى في قانون "الفيلق" من الآن فصاعداً. |
É a regra número um com estes tipos... | Open Subtitles | تلك القاعدة الأولى لهؤلاء الناس |
a regra número um é que não se fala do /b/. | TED | القاعدة الأولى هي لا تتحدث عن /بي/. |
É a regra número um. | Open Subtitles | القاعدة الأولى. |
Aqui, a regra número um é: | Open Subtitles | هنا ، القاعدة الأولى هي : |
Segundo, volta atrás e recorda a regra número um. | Open Subtitles | القاعدة الثاني عد وتفقد مرة اخرى القاعدة رقم واحد |
a regra número um da família.. | Open Subtitles | . . القاعدة رقم واحد في عائلتنا |
"Atacas-me à traição e eu mato-te." É a regra número um no meu país. | Open Subtitles | "إن خدعتني، أقضي عليك" إنها أهم قاعدة ببلادي، اتفقنا؟ |