Eu sou paga através de um depósito direto, pago a renda da casa através de transferência bancária, pago os impostos pela Internet. | TED | فأنا يُدفع لي من خلال إيداع النقود في المصرف، وأسدد الإيجار من خلال تحويل مصرفي، وأدفع ضرائبي مباشرةً على الإنترنت. |
Tens pagar a renda. Mas eu não posso pagar a renda. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدفعي الإيجار ولكني لا أستطيع دفع الإيجار |
Os homens a gastar dinheiro. 20 dólares para pagar a renda? | Open Subtitles | . يبدد الرجال أموالهم عشرون دولار من أجل الإيجار ؟ |
Quando foste embora, arranjei um 2º emprego para pagar a renda. | Open Subtitles | عندما غادرت، اضطررت الى أخذ عمل ثاني لكي أدفع الايجار |
Estes são os mais atrasados. a renda está ali. | Open Subtitles | هذه أكثر الكمبيالات تأخرا الإيجار أيضا مرفق معها |
Vou pedir ŕ patroa que te baixe a renda. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع زوجتي بشأن تخفيض الإيجار عنك |
Esta miúda parece ter chupado o senhorio para pagar a renda. | Open Subtitles | هذه الفتاة تبدو كأنها مصت لصاحب الشقة من اجل الإيجار |
Está a ter problemas com a renda, acho eu. | Open Subtitles | لديها مشكلة صغيرة في الإيجار على ما أعتقد |
Fazê-lo pagar a renda duas vezes? Nunca devia ter vindo. | Open Subtitles | يحمله على دفع الإيجار مرتين ما كان عليّ المجيء |
Talvez quisesse ser simpático e quisesse ajudá-lo com a renda. | Open Subtitles | ربما هو مجرد رجل صالح ويريد مساعدته مع الإيجار |
As cauções não podem ser usadas para pagar a renda ou outras despesas, enquanto os inquilinos ocuparem as unidades. | Open Subtitles | الودائع الأمنية لا يجوز استخدامها لدفع الإيجار أو أي تكاليف أخرى بينما يعيش المستأجرين في الوحدات السكنية |
Tenho casa, mas não dinheiro para pagar a renda. | Open Subtitles | لدي منزل لكنني لا أملك المال لدفع الإيجار. |
Para quê pagarem a renda, quando a podem dividir? | Open Subtitles | لماذا عليه دفع الإيجار عندما يستطيع التقاسم معك؟ |
Os pontos significavam que os quadros foram vendidos e que eu poderia pagar a renda a pintar. | TED | كانت النقاط الحمراء تعني أن اللوحات قد بيعت، وأنني سأكون قادرةً على دفع الإيجار بفضل الرسم. |
Iria querer dinheiro para pagar a renda ou comprar roupa. | TED | سنريد مالًا لندفع الإيجار ولنشتري الملابس. |
Pessoas simpáticas que tiveram pena de mim ofereceram-se para pagar a renda ou comprar uma refeição ou roupa para a minha nova entrevista. | TED | عرض علي أشخاص عطوفون والذين شعروا بالشفقة علي دفع الإيجار أو شراء وجبة أو بدلة لمقابلات العمل الجديدة. |
Cinco baldes por mês pagam a renda da casa. | Open Subtitles | فخمسة ادلية مليئة بالشهر تكفل حصولكن على الايجار |
Ouve, 'tou-me a cagar para ti, para a festa, só me importa a renda. | Open Subtitles | انظر يا رجل ، انا لا اهتم بك ولا بالحفله كل ما اهتم به هو الاجار |
Era mais do a renda de casa em Nova Iorque. | TED | كان ذلك أكثر من إيجاري في مدينة نيويورك. |
a renda é baixa, mas sai-nos Cara. | Open Subtitles | سعر الأجار منخفض، لكن نحصل عليه بصعوبة فائقة |
Eu deixei-te cá ficar porque não podias pagar a renda. | Open Subtitles | لــقد أؤيتكِ لأنّكِ لم تقدري سداد إيجاركِ |
São um bando de parasitas que não pagam a renda. | Open Subtitles | البلدية؟ إنهم مجموعة من الأوغادر الذين لا يدفعون إيجارهم. |
Escuta-me. A casa agora é minha. Pago a renda. | Open Subtitles | لا ، انت استمع لي هذا منزلي الان انا ادفع الإجار |
Se vendesse o relógio, podia pagar a renda por um ano. | Open Subtitles | بَيع ساعة يده قد يكفي لدفع ايجار المطبخ للسنة القادمة |
Se não ganhar para a renda deste mês, então antes que dêem por isso, estarei em Hooverville. | Open Subtitles | إن لم أدفع أجار هذا الشهر فقبل أن تعلمي سأكون في هوفرفيل |
Culpa o teu filho, por não pagar a renda a tempo. | Open Subtitles | بل لم أبنك لأنه لم يدفع الأيجار فى الوقت المناسب |
O recepcionista disse que ele era reservado, pagava a renda, e que a sua cidade natal era Nova Iorque. | Open Subtitles | يقول الموظف بانه كان شخصاً انطوائياً يسدد اجاره, خانة المنزل المسجلة: مدينة نيويورك |
Pagava a renda a tempo todas as semanas e em dinheiro. | Open Subtitles | تدفع إيجارَها في الوقت المناسب كل إسبوع نقداً |
O gerente do prédio disse que você pagava a renda. | Open Subtitles | قال مدير المبنى إنك كنت تدفع بدل إيجار شقتها |
Construímos com o Devin, quando ele e a sua família ficaram sem casa quando a mãe dele teve que escolher entre as contas médicas e a renda da casa. | TED | نعمل مع ديفين، الذي أصبح مشردًا هو وعائلته بعدما اضطرت والدته للاختيار بين الفواتير الطبية والإيجار. |